Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can't
lay
down
because
Ich
kann
mich
nicht
hinlegen,
denn
Your
sheets
smells
like
my
girlfriend
jane
and
I
wonder
Deine
Laken
riechen
nach
meiner
Freundin
Jane
und
ich
frage
mich,
How
could
it
be
with
you
around,
Wie
es
mit
dir
hier
sein
könnte,
I
miss
your
voice
so
much,
I
need
your
help
to
impress
her
Ich
vermisse
deine
Stimme
so
sehr,
ich
brauche
deine
Hilfe,
um
sie
zu
beeindrucken.
She
thought
me
how
to
break
it
out
Sie
hat
mir
beigebracht,
wie
man
es
anstellt
How
to
move
how
not
to
sin
Wie
man
sich
bewegt,
wie
man
nicht
sündigt
And
look
what
I
became,
A
splendid
guy
Und
schau,
was
aus
mir
geworden
ist,
ein
prächtiger
Kerl
Having
daydreams
on
sisters
eyes
Der
Tagträume
von
den
Augen
einer
Schwester
hat
Be
smarter
be
easy
be
just
so
kind
Sei
klüger,
sei
locker,
sei
einfach
so
nett
I
can't
get
her
out
of
my
mind
Ich
kann
sie
nicht
aus
meinem
Kopf
bekommen
My
grandma
said...
Meine
Oma
sagte...
"Be
asshole"
it's
so
so
nice
"Sei
ein
Arschloch",
das
ist
so,
so
nett
That's
just
how
you
break
the
ice
Das
ist
genau,
wie
du
das
Eis
brichst
I
hope
god'll
be
blessing
your
soul
Ich
hoffe,
Gott
wird
deine
Seele
segnen
It
would
be
nice
Es
wäre
schön
To
take
her
at
the
ocean's
door
Sie
an
der
Tür
des
Ozeans
zu
treffen
It
feels
like
a
miracle
Es
fühlt
sich
an
wie
ein
Wunder
I
hope
god'll
be
blessing
your
soul
Ich
hoffe,
Gott
wird
deine
Seele
segnen
At
your
funeral.
Bei
deiner
Beerdigung.
I
want
wake
up
with
my
grandmother
voice
inside
my
head
and
I
wonder
Ich
möchte
aufwachen
mit
der
Stimme
meiner
Großmutter
in
meinem
Kopf
und
ich
frage
mich,
How
would
it
without
all
her
hugs
Wie
es
ohne
all
ihre
Umarmungen
wäre
Her
words
have
always
been
my
only
lesson
in
lifetime
Ihre
Worte
waren
immer
meine
einzige
Lektion
im
Leben
She
thought
me
how
take
her
out
Sie
hat
mir
beigebracht,
wie
man
sie
ausführt
Kiss
her
soft
Sie
sanft
küsst
Let
her
think
that
i'm
the
top
Sie
glauben
lässt,
dass
ich
der
Beste
bin
And
look
what
I
became
A
splendid
guy
Und
schau,
was
aus
mir
geworden
ist,
ein
prächtiger
Kerl
Having
daydreams
on
sisters
eyes
Der
Tagträume
von
den
Augen
einer
Schwester
hat
Be
smarter
be
easy
be
just
so
kind
Sei
klüger,
sei
locker,
sei
einfach
so
nett
I
can't
get
her
out
of
my
mind
Ich
kann
sie
nicht
aus
meinem
Kopf
bekommen
My
grandma
said...
Meine
Oma
sagte...
"Be
asshole"
it's
so
so
nice
"Sei
ein
Arschloch",
das
ist
so,
so
nett
That's
just
how
you
break
the
ice
Das
ist
genau,
wie
du
das
Eis
brichst
I
hope
god'll
be
blessing
your
soul
Ich
hoffe,
Gott
wird
deine
Seele
segnen
It
would
be
nice
Es
wäre
schön
To
take
her
at
the
ocean's
door
Sie
an
der
Tür
des
Ozeans
zu
treffen
It
feels
like
a
miracle
Es
fühlt
sich
an
wie
ein
Wunder
I
hope
god'll
be
blessing
your
soul
Ich
hoffe,
Gott
wird
deine
Seele
segnen
At
your
funeral
Bei
deiner
Beerdigung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: panebarco fabrizio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.