Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eres Mi Tierra Cielo
Ты Мой Рай Земной
Eres
la
luz
del
alba
que
me
despierta
cada
mañana
Ты
свет
зари,
что
будит
меня
каждое
утро
El
agua
que
hay
en
la
jarra
pa
mi
na
mas
Вода
в
кувшине,
только
для
меня
одной
Eres
el
gusanillo
que
mata
el
hambre
de
mi
ansiedad
Ты
червячок,
что
утоляет
голод
моей
тревоги
Te
tengo
en
el
bolsillo
no
escaparas
Ты
у
меня
в
кармане,
не
убежишь
Eres
mi
tierra
cielo
Ты
мой
рай
земной
Tierra
para
sembrar
Земля
для
посева
Un
corazón
latiendo
Бьющееся
сердце
Que
si
te
ve
hace
bam
bam
Которое
при
виде
тебя
делает
бам-бам
Eres
mi
leña
fuego
Ты
мои
дрова,
мой
огонь
Leña
para
quemar
Дрова
для
сожжения
Mientras
que
nos
queremos
Пока
мы
любим
друг
друга
Digo
a
las
penas
bye
bye
Я
говорю
печалям
пока-пока
Bye
bye
bye
bye
Пока-пока,
пока-пока
Ni
por
oro
ni
por
plata
Ни
за
золото,
ни
за
серебро
Ni
rubies
ni
esmeraldas
Ни
за
рубины,
ни
за
изумруды
Ni
por
mucha
agua
que
caiga
Ни
за
проливной
дождь
No
te
cambio
yo
Я
тебя
не
променяю
Ni
Chayanne
ni
Ricky
Martin
Ни
на
Чайянне,
ни
на
Рики
Мартина
Ni
Bisbal
ni
Bustamante
Ни
на
Бисбаля,
ни
на
Бустаманте
Ni
por
un
descapotable
Ни
на
кабриолет
No
te
cambio
yo
Я
тебя
не
променяю
Eres
mi
sol
mi
luna
Ты
мое
солнце,
моя
луна
Sol
que
quema
mi
cuerpo
Солнце,
которое
обжигает
мое
тело
Pero
sin
quemaduras
Но
без
ожогов
Porque
eres
bueno
Потому
что
ты
хороший
Eres
el
pajarillo
que
da
las
notas
en
mi
ventana
Ты
птичка,
что
поет
у
моего
окна
Ese
lindo
olorcillo
del
azahar
Тот
прекрасный
аромат
цветка
апельсина
Eres
la
melodía
que
todo
el
dia
mi
mente
canta
Ты
мелодия,
которую
мой
разум
поет
весь
день
Y
tarareo
bajito
pa
mi
na
mas
И
я
тихонько
напеваю
ее
только
для
себя
Eres
mi
tierra
cielo
Ты
мой
рай
земной
Tierra
para
sembrar
Земля
для
посева
Un
corazón
latiendo
Бьющееся
сердце
Que
si
te
ve
hace
bam
bam
Которое
при
виде
тебя
делает
бам-бам
Eres
mi
leña
fuego
Ты
мои
дрова,
мой
огонь
Leña
para
quemar
Дрова
для
сожжения
Mientras
que
nos
queremos
Пока
мы
любим
друг
друга
Digo
a
las
penas
bye
bye
Я
говорю
печалям
пока-пока
Bye
bye
bye
bye
Пока-пока,
пока-пока
Ni
por
oro
ni
por
plata
Ни
за
золото,
ни
за
серебро
Ni
rubies
ni
esmeraldas
Ни
за
рубины,
ни
за
изумруды
Ni
por
mucha
agua
que
caiga
Ни
за
проливной
дождь
No
te
cambio
yo
Я
тебя
не
променяю
Ni
Chayanne
ni
Ricky
Martin
Ни
на
Чайянне,
ни
на
Рики
Мартина
Ni
Bisbal
ni
Bustamante
Ни
на
Бисбаля,
ни
на
Бустаманте
Ni
por
un
descapotable
Ни
на
кабриолет
No
te
cambio
yo
Я
тебя
не
променяю
Eres
mi
sol
mi
luna
Ты
мое
солнце,
моя
луна
Sol
que
quema
mi
cuerpo
Солнце,
которое
обжигает
мое
тело
Pero
sin
quemaduras
Но
без
ожогов
Porque
eres
bueno
Потому
что
ты
хороший
Bye
bye
bye
bye
Пока-пока,
пока-пока
Ni
por
oro
ni
por
plata
Ни
за
золото,
ни
за
серебро
Ni
rubies
ni
esmeraldas
Ни
за
рубины,
ни
за
изумруды
Ni
por
mucha
agua
que
caiga
Ни
за
проливной
дождь
No
te
cambio
yo
Я
тебя
не
променяю
Ni
Chayanne
ni
Ricky
Martin
Ни
на
Чайянне,
ни
на
Рики
Мартина
Ni
Bisbal
ni
Bustamante
Ни
на
Бисбаля,
ни
на
Бустаманте
Ni
por
un
descapotable
Ни
на
кабриолет
No
te
cambio
yo
Я
тебя
не
променяю
Ni
por
oro
ni
por
plata
Ни
за
золото,
ни
за
серебро
Ni
rubies
ni
esmeraldas
Ни
за
рубины,
ни
за
изумруды
Ni
por
mucha
agua
que
caiga
Ни
за
проливной
дождь
No
te
cambio
yo
Я
тебя
не
променяю
Ni
Chayanne
ni
Ricky
Martin
Ни
на
Чайянне,
ни
на
Рики
Мартина
Ni
Bisbal
ni
Bustamante
Ни
на
Бисбаля,
ни
на
Бустаманте
Ni
por
un
descapotable
Ни
на
кабриолет
No
te
cambio
yo
Я
тебя
не
променяю
Eres
mi
sol
mi
luna
Ты
мое
солнце,
моя
луна
Sol
que
quema
mi
cuerpo
Солнце,
которое
обжигает
мое
тело
Pero
sin
quemaduras
Но
без
ожогов
Porque
eres
bueno
Потому
что
ты
хороший
Eres
mi
tierra
cielo
Ты
мой
рай
земной
Tierra
para
sembrar
Земля
для
посева
Un
corazón
latiendo
Бьющееся
сердце
Que
si
te
ve
hace
bam
bam
Которое
при
виде
тебя
делает
бам-бам
Eres
mi
leña
fuego
Ты
мои
дрова,
мой
огонь
Leña
para
quemar
Дрова
для
сожжения
Mientras
que
nos
queremos
Пока
мы
любим
друг
друга
Digo
a
las
penas
bye
bye
Я
говорю
печалям
пока-пока
Bye
bye
bye
bye
Пока-пока,
пока-пока
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Antonio Benitez Serrano
Альбом
Melodía
дата релиза
15-03-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.