Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay un Camino
Es gibt einen Weg
Hay
un
camino
que
va
Es
gibt
einen
Weg,
der
führt
De
tu
boca
a
mi
boca
Von
deinem
Mund
zu
meinem
Mund
Cuándo
vas
a
llegar
Wann
wirst
du
ankommen
Te
llevo
esperando
horas
Ich
warte
schon
Stunden
auf
dich
(Ah-ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah-ah)
Que
tengo
el
cielo
gana'o
Dass
ich
den
Himmel
verdient
habe
Me
dice
mi
madre
Sagt
meine
Mutter
mir
Que
llevo
pasa'o
Dass
ich
durchgemacht
habe
Lo
que
no
pasa
a
nadie
Was
niemandem
passiert
Lo
que
no
pasa
a
nadie
Was
niemandem
passiert
Como
la
tierra
se
seca
Wie
die
Erde
austrocknet
Si
pronto
no
llueve
Wenn
es
nicht
bald
regnet
La
hierba
se
muere
Das
Gras
stirbt
Mi
corazón
se
agrieta
Bricht
mein
Herz
Mi
corazón
se
agrieta
Bricht
mein
Herz
Tengo
una
vida
pa'
darte
Ich
habe
ein
Leben,
um
es
dir
zu
geben
Y
poco
a
poco
gastar
Und
nach
und
nach
zu
verbrauchen
Ay,
esa
miel
que
hay
en
tu
boca
Oh,
dieser
Honig
in
deinem
Mund
Que
me
está
volviendo
loca
Der
macht
mich
verrückt
Ay,
si
tardas
mucho
niño
Oh,
wenn
du
lange
brauchst,
Junge
Se
me
va
a
pasar
el
arroz
Läuft
mir
die
Zeit
davon
Hay
un
camino
que
va
Es
gibt
einen
Weg,
der
führt
De
tu
boca
a
mi
boca
Von
deinem
Mund
zu
meinem
Mund
Cuándo
vas
a
llegar
Wann
wirst
du
ankommen
Te
llevo
esperando
horas
Ich
warte
schon
Stunden
auf
dich
Hay
un
camino
que
va
Es
gibt
einen
Weg,
der
führt
De
tu
casa
a
la
fuente
Von
deinem
Haus
zum
Brunnen
Cuánto
tienes
que
andar
Wie
weit
musst
du
gehen
Pa'
decirme
que
me
quieres
Um
mir
zu
sagen,
dass
du
mich
liebst
Que
no
me
des
más
rodeos
Mach
keine
Umwege
mehr
Si
tú
no
me
quieres
Wenn
du
mich
nicht
liebst
No
me
hagas
leerle
Lass
mich
nicht
rätseln
Que
yo
no
soy
de
hierro
Denn
ich
bin
nicht
aus
Eisen
Que
ya
no
soy
de
hierro
Ich
bin
nicht
mehr
aus
Eisen
Que
no
me
sigas
mandando
Hör
auf,
mir
zu
schicken
Ramitos
de
flores
ni
cartas
de
amores
Blumensträußchen
oder
Liebesbriefe
Yo
quiero
que
me
quieras
Ich
will,
dass
du
mich
liebst
Yo
quiero
que
me
quieras
Ich
will,
dass
du
mich
liebst
Tengo
una
vida
pa'
darte
Ich
habe
ein
Leben,
um
es
dir
zu
geben
Y
poco
a
poco
gastar
Und
nach
und
nach
zu
verbrauchen
Ay,
esa
miel
que
hay
en
tu
boca
Oh,
dieser
Honig
in
deinem
Mund
Que
me
está
volviendo
loca
Der
macht
mich
verrückt
Ay,
si
tardas
mucho
niño
Oh,
wenn
du
lange
brauchst,
Junge
Se
me
va
a
pasar
el
arroz
Läuft
mir
die
Zeit
davon
Hay
un
camino
que
va
Es
gibt
einen
Weg,
der
führt
De
tu
boca
a
mi
boca
Von
deinem
Mund
zu
meinem
Mund
Cuándo
vas
a
llegar
Wann
wirst
du
ankommen
Te
llevo
esperando
horas
Ich
warte
schon
Stunden
auf
dich
Hay
un
camino
que
va
Es
gibt
einen
Weg,
der
führt
De
tu
casa
a
la
fuente
Von
deinem
Haus
zum
Brunnen
Cuánto
tienes
que
andar
Wie
weit
musst
du
gehen
Pa'
decirme
que
me
quieres
Um
mir
zu
sagen,
dass
du
mich
liebst
Lero-lelo-le,
ah-ah
(la-la-la-la-ah-ah-ah)
Lero-lelo-le,
ah-ah
(la-la-la-la-ah-ah-ah)
Lero-lelo-lelo-lala
Lero-lelo-lelo-lala
Tengo
una
vida
pa'
darte
Ich
habe
ein
Leben,
um
es
dir
zu
geben
Y
poco
a
poco
gastar
Und
nach
und
nach
zu
verbrauchen
Ay,
esa
miel
que
hay
en
tu
boca
Oh,
dieser
Honig
in
deinem
Mund
Que
me
está
volviendo
loca
Der
macht
mich
verrückt
Ay,
si
tardas
mucho
niño
Oh,
wenn
du
lange
brauchst,
Junge
Se
me
va
a
pasar
el
arroz
Läuft
mir
die
Zeit
davon
Hay
un
camino
que
va
Es
gibt
einen
Weg,
der
führt
De
tu
boca
a
mi
boca
Von
deinem
Mund
zu
meinem
Mund
Cuándo
vas
a
llegar
Wann
wirst
du
ankommen
Te
llevo
esperando
horas
Ich
warte
schon
Stunden
auf
dich
Hay
un
camino
que
va
Es
gibt
einen
Weg,
der
führt
De
tu
casa
a
la
fuente
Von
deinem
Haus
zum
Brunnen
Cuánto
tienes
que
andar
Wie
weit
musst
du
gehen
Ay,
pa'
decirme
que
me
quieres
Oh,
um
mir
zu
sagen,
dass
du
mich
liebst
Hay
un
camino
que
va
Es
gibt
einen
Weg,
der
führt
De
tu
boca
a
mi
boca
Von
deinem
Mund
zu
meinem
Mund
Cuándo
vas
a
llegar
Wann
wirst
du
ankommen
Te
llevo
esperando
horas
Ich
warte
schon
Stunden
auf
dich
Hay
un
camino
que
va
Es
gibt
einen
Weg,
der
führt
De
tu
casa
a
la
fuente
Von
deinem
Haus
zum
Brunnen
Cuanto
tienes
que
andar
Wie
weit
musst
du
gehen
Ay,
pa'
decirme
que
me
quieres
Oh,
um
mir
zu
sagen,
dass
du
mich
liebst
Que
tengo
el
cielo
ganado
Dass
ich
den
Himmel
verdient
habe
Me
dice
mi
madre
Sagt
meine
Mutter
mir
Que
llevo
pasado
Dass
ich
durchgemacht
habe
Lo
que
no
pasa
a
nadie
Was
niemandem
passiert
Lo
que
no
pasa
a
nadie
Was
niemandem
passiert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Antonio Benitez Serrano
Альбом
Melodía
дата релиза
15-03-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.