Melody - Ya Te Digo - перевод текста песни на немецкий

Ya Te Digo - Melodyперевод на немецкий




Ya Te Digo
Ich sag's dir
Cuéntame, porque yo no por qué
Erzähl mir, denn ich weiß nicht warum
Tengo fiebre por encima de 40
Ich habe Fieber über 40 Grad
La verdad, debe ser la enfermedad
Die Wahrheit ist, es muss die Krankheit sein
Que me lleva en ambulancia a tu hospital
Die mich im Krankenwagen in dein Krankenhaus bringt
cúrame, dulcecito cúrame
Heile du mich, Süßer, heile mich
En la playa del Levante o de Poniente
Am Strand von Levante oder Poniente
Y después, con las nubes en los pies
Und danach, mit den Wolken an den Füßen
Tengo muchas cosas que pensar
Habe ich viel nachzudenken
Por qué será que siempre estoy contigo
Warum ist es wohl so, dass ich immer bei dir bin
(Ya te digo)
(Ich sag's dir)
Por qué te siento mi mejor amigo
Warum ich fühle, dass du mein bester Freund bist
(Ya te digo)
(Ich sag's dir)
Con los demás no ligar y casi ni ligo
Mit anderen kann ich nicht flirten und flirte fast gar nicht
(Ya te digo)
(Ich sag's dir)
Me moriré mirando fijamente a tu ombligo
Ich werde sterben, während ich gebannt auf deinen Nabel starre
(Ya te digo)
(Ich sag's dir)
Porque te quiero, golfo pandillero
Weil ich dich liebe, du wilder Kerl
Porque te quiero una barbaridad
Weil ich dich wahnsinnig liebe
Digo que ya te digo porque es verdad
Ich sage 'Ich sag's dir', weil es wahr ist
Es verdad
Es ist wahr
Estoy contigo
Ich bin bei dir
Que ya te digo yo
Das sag ich dir
Mi mejor amigo
Mein bester Freund
Que ya te digo
Das sag ich dir
Es así, cuando estoy pensando en ti
Es ist so, wenn ich an dich denke
Se me suben lagartijas por la espalda
Kribbelt es mir den Rücken hoch
Cuando que estás mirándome
Wenn ich weiß, dass du mich ansiehst
Se me queda sin latidos el corazón
Bleibt mein Herz fast stehen
cúrame, dulcecito cúrame
Heile du mich, Süßer, heile mich
En la playa del Levante o de Poniente
Am Strand von Levante oder Poniente
Y después, con las nubes en los pies
Und danach, mit den Wolken an den Füßen
Tengo muchas cosas que pensar
Habe ich viel nachzudenken
Por qué será que siempre estoy contigo
Warum ist es wohl so, dass ich immer bei dir bin
(Ya te digo)
(Ich sag's dir)
Por qué te siento mi mejor amigo
Warum ich fühle, dass du mein bester Freund bist
(Ya te digo)
(Ich sag's dir)
Con los demás no ligar y casi ni ligo
Mit anderen kann ich nicht flirten und flirte fast gar nicht
(Ya te digo)
(Ich sag's dir)
Me moriré mirando fijamente a tu ombligo
Ich werde sterben, während ich gebannt auf deinen Nabel starre
(Ya te digo)
(Ich sag's dir)
Por qué será que siempre estoy contigo
Warum ist es wohl so, dass ich immer bei dir bin
(Ya te digo)
(Ich sag's dir)
Por qué te siento mi mejor amigo
Warum ich fühle, dass du mein bester Freund bist
(Ya te digo)
(Ich sag's dir)
Con los demás no ligar y casi ni ligo
Mit anderen kann ich nicht flirten und flirte fast gar nicht
(Ya te digo)
(Ich sag's dir)
Me moriré mirando fijamente a tu ombligo
Ich werde sterben, während ich gebannt auf deinen Nabel starre
(Ya te digo)
(Ich sag's dir)
Porque te quiero, golfo pandillero
Weil ich dich liebe, du wilder Kerl
Porque te quiero una barbaridad
Weil ich dich wahnsinnig liebe
Digo que ya te digo porque es verdad
Ich sage 'Ich sag's dir', weil es wahr ist
Es verdad
Es ist wahr





Авторы: Julio Seijas Cabezudo, Luis Gomez Escolar Roldan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.