Melodysheep - Chilly Wonka - перевод текста песни на немецкий

Chilly Wonka - Melodysheepперевод на немецкий




Chilly Wonka
Kühler Wonka
My dear friends
Meine lieben Freunde
You are now about to enter the nerve-centre
Ihr seid nun dabei, das Nervenzentrum zu betreten
To the entire
Der gesamten
Wonka
Wonka
Factory
Fabrik
Ladies and gentlemen, the chocolate room
Meine Damen und Herren, der Schokoladenraum
(Mmmmm)
(Mmmmm)
This is going to be such an exiting day, I hope you enjoy it
Das wird so ein aufregender Tag, ich hoffe, er gefällt euch
I think you will
Ich denke, das werdet ihr
ON WE GO
WEITER GEHT'S
Chocolate (I know-kno-know-know-know)
Schokolade (Ich weiß-eiß-eiß-eiß-eiß)
It′s a miracle!
Es ist ein Wunder!
(Your imagination) It's real!
(Deine Vorstellungskraft) Sie ist echt!
You′ll be free (oo-oh-o-o-oh)
Du wirst frei sein (oo-oh-o-o-oh)
Chocolate (I know)
Schokolade (Ich weiß)
Oh go-go-go-gosh! (Change the world)
Oh Mei-Mei-Mei-Mein Gott! (Verändere die Welt)
Your imagination (nation)
Deine Vorstellungskraft (nation)
It could change the world
Sie könnte die Welt verändern
ON WE GO
WEITER GEHT'S
Whatcha' makin' Mr Wonka
Was machst du denn, Mr. Wonka?
Mr Wonka work the factory
Mr. Wonka, die Fabrik schafft
They′re the wildest, wildest dreams you could not imagine
Es sind die wildesten, wildesten Träume, die du dir nicht vorstellen könntest
Watcha′ makin' Mr Wonka
Was machst du denn, Mr. Wonka?
Mr Wonka work the factory
Mr. Wonka, die Fabrik schafft
We are the music makers
Wir sind die Erschaffer der Musik
And we are the dreamers of the dreams
Und wir sind die Träumer der Träume
(My dreams, my dreams, my dreams, my dreams)
(Meine Träume, meine Träume, meine Träume, meine Träume)
(My dreams, my dreams, my dreams, my dreams)
(Meine Träume, meine Träume, meine Träume, meine Träume)
Mr Wonka works the factory
Mr. Wonka arbeitet in der Fabrik
Mr Wonka, Wo-Wo-Wo-Wonka-Wo-Wha
Mr. Wonka, Wo-Wo-Wo-Wonka-Wo-Wa
What′s happe-Wha-wha-wh-wh-what's happening?
Was passi-Wa-wa-wa-wa-was passiert?
Mr Wonka, Wo-Wo-Wo-Wonka
Mr. Wonka, Wo-Wo-Wo-Wonka
You′re going to love this
Du wirst das lieben
Just love it
Lieb es einfach
Oompa
Umpa
Loompa
Lumpa
Doopadee-doo
Dupdidu
I've got another puzzle for you
Ich hab' ein neues Rätsel für dich
Oompa
Umpa
Loompa
Lumpa
Doopada-dee
Dupdadi
If you were wise, you′d listen to me
Wärst du klug, würdest du auf mich hören
Doopadee
Dupdi
Doopadee
Dupdi
Doopadee
Dupdi
Doo
Du
Oompa-Loompas (wha-wha-wh-w-w-w-Oompa-Loompas!)
Umpa-Lumpas (wa-wa-wa-w-w-w-Umpa-Lumpas!)
Doopa-doopada
Dupa-dupada
Doopada
Dupada
Doopa-doopada
Dupa-dupada
Doopady-doo
Dupdidu
Sensational!
Sensationell!
Doopadee
Dupdi
Doopadee
Dupdi
Doopadee
Dupdi
Doo
Du
Oompa-Loompas (wo-wow-w-w-w-wo-w-wow)
Umpa-Lumpas (wo-wow-w-w-w-wo-w-wow)
Doopa-dopada
Dupa-dopada
Doopada
Dupada
Doopa-dopada
Dupa-dopada
Doopady-doo
Dupdidu
You'll be free
Du wirst frei sein
Come and live with me in peace and safety
Komm und leb mit mir in Frieden und Sicherheit
Be free
Sei frei
It's the only way if you want it just right
Das ist der einzige Weg, wenn du es genau richtig willst
Chocolate (I know-kno-know-know-know!)
Schokolade (Ich weiß-eiß-eiß-eiß-eiß!)
It′s a miracle
Es ist ein Wunder
(Your imagination-nation) It′s real
(Deine Vorstellungskraft-nation) Sie ist echt
You'll be free (oh-o-o-o-oh)
Du wirst frei sein (oh-o-o-o-oh)
Chocolate (I know)
Schokolade (Ich weiß)
Oh go-go-go-gosh (change the world)
Oh Mei-Mei-Mei-Mein Gott (verändere die Welt)
Your imagination (nation)
Deine Vorstellungskraft (nation)
It could change the world
Sie könnte die Welt verändern
ON WE GO
WEITER GEHT'S
Whatcha′ makin' Mr Wonka
Was machst du denn, Mr. Wonka?
Mr Wonka work the factory
Mr. Wonka, die Fabrik schafft
They′re the wildest, wildest dreams you could not imagine
Es sind die wildesten, wildesten Träume, die du dir nicht vorstellen könntest
Watcha' makin′ Mr Wonka
Was machst du denn, Mr. Wonka?
Mr Wonka work the factory
Mr. Wonka, die Fabrik schafft
We are the music makers
Wir sind die Erschaffer der Musik
And we are the dreamers of the dreams
Und wir sind die Träumer der Träume
(My dreams, my dreams, my dreams, my dreams...)
(Meine Träume, meine Träume, meine Träume, meine Träume...)
Adieu, adieu
Adieu, adieu
Parting is such sweet sorrow
Abschied ist solch süßer Schmerz
End
Ende





Авторы: John David Boswell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.