Текст и перевод песни Melotron - Kein Problem (Problemzonen-Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kein Problem (Problemzonen-Mix)
Нет проблем (Problemzonen-Mix)
Jeder
weiß,
dass
die
Würfel
schon
gefallen
sind
Каждый
знает,
что
жребий
брошен
Wer
hat
nicht
versucht
zu
manipulieren
Кто
не
пытался
манипулировать
Jeder
weiß,
wenn
man
zu
nah
am
Abgrund
steht
Каждый
знает,
стоя
на
краю
пропасти
Beginnt
man
sich
zu
konzentrieren
Начинаешь
концентрироваться
Jeder
weiß,
dass
die
Angst
nur
ein
Phantombild
ist
Каждый
знает,
что
страх
— лишь
фантом
Das
man
täglich
neu
fixiert
Который
ежедневно
фиксируется
Alles
kein
Problem
Всё
не
проблема
Solange
wir
noch
die
Sterne
sehen
Пока
мы
видим
звёзды
Alles
kein
Problem
Всё
не
проблема
Solange
wir
noch
die
Sterne
sehen
Пока
мы
видим
звёзды
Jeder
weiß,
dass
die
Zeit
nur
die
Wunde
heilt
Каждый
знает,
что
время
лечит
лишь
те
раны
Die
keinen
Dreck
in
sich
enthält
В
которых
нет
грязи
Jeder
weiß,
dass
in
Wahrheit
alles
anders
ist
Каждый
знает,
что
в
действительности
всё
иначе
Als
es
uns
die
Medienwelt
erzählt
Чем
нам
рассказывают
СМИ
Jeder
weiß,
dass
ein
Wachstum
stets
ein
Ende
hat
Каждый
знает,
что
у
роста
есть
предел
Und
der
Rest
zu
Sternenstaub
zerfällt
А
остальное
превращается
в
звёздную
пыль
Alles
kein
Problem
Всё
не
проблема
Solange
wir
noch
die
Sterne
sehen
Пока
мы
видим
звёзды
Alles
kein
Problem
Всё
не
проблема
Solange
wir
noch
die
Sterne
sehen
Пока
мы
видим
звёзды
Jeder
weiß,
dass
der
Kanzler
ein
Lügner
ist
Каждый
знает,
что
канцлер
— лжец
Und
dass
Vasallen
bis
zum
letzten
Tag
marschieren
И
что
вассалы
маршируют
до
последнего
дня
Jeder
weiß,
dass
die
Front
sich
verschoben
hat
Каждый
знает,
что
фронт
сместился
Und
dass
Helden
nicht
wirklich
existieren
И
что
героев
не
существует
Jeder
weiß,
dass
der
Krieg
längst
entschieden
ist
Каждый
знает,
что
война
давно
решена
Und
dass
die
Guten
stets
verlieren
И
что
хорошие
всегда
проигрывают
(Alles
kein
Problem)
(Всё
не
проблема)
(Alles
kein
Problem)
(Всё
не
проблема)
(Alles
kein
Problem)
(Всё
не
проблема)
(Alles
kein
Problem)
(Всё
не
проблема)
Alles
kein
Problem
Всё
не
проблема
Solange
wir
noch
die
Sterne
sehen
Пока
мы
видим
звёзды
(Alles
kein
Problem)
(Всё
не
проблема)
Alles
kein
Problem
Всё
не
проблема
(Alles
kein
Problem)
(Всё
не
проблема)
Solange
wir
noch
die
Liebe
säen
Пока
мы
сеем
любовь
(Alles
kein
Problem)
(Всё
не
проблема)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Davis, Sascha Krueger, Christoph Heiml
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.