Текст и перевод песни Melotron - Wohin?
Monoton
marschiert
die
Zeit
Монотонно
марширует
время
Die
Lebenslust
erstickt
an
Einsamkeit
Жажда
жизни
задыхается
от
одиночества
Es
gibt
nichts
was
Dich
noch
hält
Нет
ничего,
что
все
еще
держит
тебя
Und
jeden
Tag
zieht
es
Dich
fort
И
каждый
день
это
тянет
вас
дальше
Willst
Du
die
andere
Seite
sehen?
Хочешь
увидеть
другую
сторону?
Doch
wohin
wirst
Du
gehen
Но
куда
ты
денешься
Wo
beginnt
die
Wirklichkeit
Где
начинается
реальность
Wo
wirst
Du
dann
stehen
Где
ты
тогда
будешь
стоять
Wenn
Du
nach
den
Sternen
greifst
Когда
ты
тянешься
к
звездам
Wohin
willst
Du
gehen?
Куда
ты
хочешь
пойти?
Die
Langeweile
bringt
Dich
um
Скука
убивает
тебя
Und
niemand
kommt
И
никто
не
приходит
Der
sie
zum
Schweigen
bringt
Который
заставляет
вас
замолчать
Ob
Dir
vielleicht
die
Flucht
gelingt
Может
быть,
тебе
удастся
сбежать
Mit
jedem
Tag
zieht
es
Dich
fort
С
каждым
днем
это
тянет
вас
дальше
Willst
Du
die
andere
Seite
sehen?
Хочешь
увидеть
другую
сторону?
Doch
wohin
wirst
Du
gehen
Но
куда
ты
денешься
Wo
beginnt
die
Wirklichkeit
Где
начинается
реальность
Wo
wirst
Du
dann
stehen
Где
ты
тогда
будешь
стоять
Wenn
Du
nach
den
Sternen
greiffst
Когда
ты
тянешься
к
звездам
Wohin
willst
Du
gehen
Куда
ты
хочешь
пойти
Wenn
Tag
und
Nacht
die
Seele
schreit
Когда
днем
и
ночью
душа
кричит
Wer
wird
Dich
verstehen
Кто
тебя
поймет
Wenn
Du
nach
den
Sternen
greifst
Когда
ты
тянешься
к
звездам
Wohin
willst
Du
gehen?
Куда
ты
хочешь
пойти?
Und
jeden
Tag
zieht
es
Dich
fort
И
каждый
день
это
тянет
вас
дальше
Wird
sich
alles
um
den
Abschied
drehen
Все
будет
вращаться
вокруг
прощания
*Wohin
wirst
Du
gehen*
*Куда
вы
собираетесь
пойти*
*Wer
wird
Dich
verstehen*
*Кто
тебя
поймет*
Doch
wohin
wirst
Du
gehen
Но
куда
ты
денешься
Wo
beginnt
die
Wirklichkeit
Где
начинается
реальность
Wo
wirst
Du
dann
stehen
Где
ты
тогда
будешь
стоять
Wenn
Du
nach
den
Sternen
greifst
Когда
ты
тянешься
к
звездам
Wohin
willst
Du
gehen
Куда
ты
хочешь
пойти
Wenn
Tag
und
Nacht
die
Seele
schreit
Когда
днем
и
ночью
душа
кричит
Wer
wird
Dich
verstehen
Кто
тебя
поймет
Wenn
Du
nach
den
Sternen
greifst
Когда
ты
тянешься
к
звездам
Wohin
willst
Du
gehen
Куда
ты
хочешь
пойти
*Wer
wird
Dich
verstehen*
*Кто
тебя
поймет*
*Wohin
willst
Du
gehen*
*Куда
вы
хотите
пойти*
*Wer
wird
Dich
verstehen*
*Кто
тебя
поймет*
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yngwie J. Malmsteen's Rising Force
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.