meltycanon - Naga - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни meltycanon - Naga




Naga
Нага
I say ooh yeah, yeah
Говорю ох да, да
Said I'ma ooh yeah, yeah
Сказала, ох да, да
I say ooh yeah, yeah
Говорю ох да, да
Said I'ma ooh yeah, yeah
Сказала, ох да, да
I want you to love me like you love yourself
Хочу, чтобы ты любил меня так же, как себя
Skip the small talk, I'm comin' to ya
Пропустим болтовню, я иду к тебе
I'ma slide through with my spaceship
Подкачу на своем космическом корабле
And watch me paint you up like Scotty
И смотри, как я разукрашу тебя, как Скотти
You'd better be waiting for me at the lobby
Лучше жди меня в вестибюле
'Cuz after dark it's when we head off to the party
Потому что после наступления темноты мы отправляемся на вечеринку
Yeah you know when you think you're happy, make me crazy
Да, знаешь, когда ты думаешь, что счастлив, сводишь меня с ума
And everything is smoked up, it's looking like the '80s
И все такое затуманенное, будто это 80-е
But I ain't trippin'
Но я не парюсь
I say ooh yeah, yeah
Говорю ох да, да
Said I'ma ooh yeah, yeah
Сказала, ох да, да
I say ooh yeah, yeah
Говорю ох да, да
Said I'ma ooh yeah, yeah
Сказала, ох да, да
Now it's a lot later in the evening
Теперь уже гораздо позже вечером
Around the time all my goonies start creeping in
Примерно в то время, когда все мои кореша начинают подтягиваться
I got a super form gal on my cellular
У меня суперская девчонка на сотовом
But then I remember that rival game be tripping on the regular
Но тут я вспоминаю, что эта игра-соперница постоянно глючит
She said, "where you are?"
Она спрашивает: "Где ты?"
I don't know
Я не знаю
"Where you at?"
"Ты где?"
"We're in place
"Мы на месте
I just started chillin', why you calling on me"
Я только начала отдыхать, зачем ты мне звонишь?"
That's when the chest stated gussing
Тут у меня в груди закололо
I took up, started running
Я сорвалась с места и побежала
Been stopping, started while in
Остановилась, начала метаться
I felt like I had died
Мне казалось, что я умерла
He said, "Nigga, why you crying?"
Он сказал: "Чувиха, ты чего ревешь?"






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.