Текст и перевод песни Melvin Ayala - Rompe el Techo
Si
sientes
que
no
funciona
Если
вы
чувствуете,
что
это
не
работает
Si
estás
tirado
en
la
lona
Если
ты
лежишь
на
брезенте,
Vamos
ya
reacciona
Давай
уже
реагируй.
Rompe
el
esquema,
impresiona
Ломает
схему,
впечатляет
Si
nadie
cree
que
es
posible
Если
никто
не
верит,
что
это
возможно.
Solo
confía
y
acciona
Просто
доверяйте
и
действуйте
Busca
a
Jesús
Ищите
Иисуса
Que
tu
oración
en
lo
secreto
sobrepase
Пусть
твоя
молитва
в
тайном
превзойдет
Rompe
el
techo,
rompe
el
techo
Сломай
крышу,
сломай
крышу.
Dobla
rodillas
aunque
el
mundo
quiera
pararte
dale
Согни
колени,
даже
если
мир
хочет
встать,
дай
ему
Rompe
el
techo,
rompe
el
techo
Сломай
крышу,
сломай
крышу.
Busca
lo
que
tú
esperas
para
apoyarte
solo
Ищите
то,
что
вы
ожидаете,
чтобы
поддержать
себя
в
одиночку
Rompe
el
techo,
rompe
el
techo
Сломай
крышу,
сломай
крышу.
No
dudes
más,
así
el
mundo
intente
bloquearte
dale
Не
стесняйтесь
больше,
так
что
мир
пытается
заблокировать
вас
дайте
ему
Rompe
el
techo,
rompe
el
techo
Сломай
крышу,
сломай
крышу.
(Mensaje
tipo
vieja
escuela
ha)
(Сообщение
типа
старой
школы
имеет)
Y
solo
dale,
suelta
la
comodidad
de
tu
casa
И
просто
дайте
ему,
отпустите
комфорт
вашего
дома
Sacúdete,
deja
a
un
lado
lo
que
te
atrasa
Встряхнись,
отложи
в
сторону
то,
что
отстает
от
тебя.
Y
pon
en
marcha
la
actitud
que
al
mal
sobrepasa
(y
grítalo)
И
приведите
в
действие
отношение
к
злу
(и
кричите
об
этом)
Jesús
es
que
me
cuida
y
me
abraza
Иисус
заботится
обо
мне
и
обнимает
меня.
Antes
de
pensar
en
seguidores
y
views
Прежде
чем
думать
о
последователях
и
views
En
Instagram
y
Youtube
На
Instagram
и
Youtube
En
cosas
que
no
se
tapan
В
вещах,
которые
не
закрываются.
Recuerda
que
tú
tienes
un
llamado
en
la
fe
Помните,
что
у
вас
есть
призыв
в
вере
Pues
cuando
tiras
la
red
Ну,
когда
ты
выбрасываешь
сеть,
Pero
las
redes
te
atrapan
Но
Сети
захватывают
тебя.
Aun
tienes
millones
que
te
están
siguiendo
У
тебя
все
еще
есть
миллионы,
которые
следят
за
тобой.
Pero
ningún
discípulo
aprendiendo
Но
ни
один
ученик
не
учится
El
tiempo
vale
y
tú
lo
estás
perdiendo
Время
стоит,
а
ты
его
теряешь.
Busca
a
Jesús,
tú
oración
en
lo
secreto
sobrepase
Ищите
Иисуса,
ваша
молитва
в
тайном
превыше
Rompe
el
techo,
rompe
el
techo
Сломай
крышу,
сломай
крышу.
Dobla
rodillas
aunque
el
mundo
quiera
pararte
dale
Согни
колени,
даже
если
мир
хочет
встать,
дай
ему
Rompe
el
techo,
rompe
el
techo
Сломай
крышу,
сломай
крышу.
Busca
lo
que
tú
esperas
para
apoyarte
solo
Ищите
то,
что
вы
ожидаете,
чтобы
поддержать
себя
в
одиночку
Rompe
el
techo,
rompe
el
techo
Сломай
крышу,
сломай
крышу.
No
dudes
más,
así
el
mundo
intente
bloquearte
dale
Не
стесняйтесь
больше,
так
что
мир
пытается
заблокировать
вас
дайте
ему
Rompe
el
techo,
rompe
el
techo
Сломай
крышу,
сломай
крышу.
Túmbalo,
dale,
tu,
tumba
el
techo
Положи
его,
дай
ему,
ты,
положи
крышу.
No
sé
qué
tiempo
esperas,
es
que
ya
no
queda
tiempo
Я
не
знаю,
чего
ты
ждешь,
просто
времени
больше
нет.
Túmbalo,
dale,
tu,
tumba
el
techo
Положи
его,
дай
ему,
ты,
положи
крышу.
Es
que
la
fe
mueve
montañas;
pero
nada
estás
moviendo
Это
то,
что
Вера
движет
горами;
но
ты
ничего
не
двигаешь.
Túmbalo,
dale,
tu,
tumba
el
techo
Положи
его,
дай
ему,
ты,
положи
крышу.
Dobla
rodillas
y
rompe
el
techo
que
en
verdad
sí
vale
Согните
колени
и
сломайте
крышу,
которая
на
самом
деле
стоит
Túmbalo,
dale,
tu,
tumba
el
techo
Положи
его,
дай
ему,
ты,
положи
крышу.
Y
nunca
desmaye'
dale,
y
nunca
desmaye'
dale
И
никогда
не
падай
в
обморок,
и
никогда
не
падай
в
обморок.
Si
sientes
que
no
funciona
Если
вы
чувствуете,
что
это
не
работает
Si
estás
tirado
en
la
lona
Если
ты
лежишь
на
брезенте,
Vamos
ya
reacciona
Давай
уже
реагируй.
Rompe
el
esquema,
impresiona
Ломает
схему,
впечатляет
Si
nadie
cree
que
es
posible
Если
никто
не
верит,
что
это
возможно.
Solo
confía
y
acciona
Просто
доверяйте
и
действуйте
Busca
a
Jesús
Ищите
Иисуса
Que
tu
oración
en
lo
secreto
sobrepase
Пусть
твоя
молитва
в
тайном
превзойдет
Rompe
el
techo,
rompe
el
techo
Сломай
крышу,
сломай
крышу.
Dobla
rodillas
aunque
el
mundo
quiera
pararte
dale
Согни
колени,
даже
если
мир
хочет
встать,
дай
ему
Rompe
el
techo,
rompe
el
techo
Сломай
крышу,
сломай
крышу.
Busca
lo
que
tú
esperas
para
apoyarte
solo
Ищите
то,
что
вы
ожидаете,
чтобы
поддержать
себя
в
одиночку
Rompe
el
techo,
rompe
el
techo
Сломай
крышу,
сломай
крышу.
No
dudes
más,
así
el
mundo
intente
bloquearte
dale
Не
стесняйтесь
больше,
так
что
мир
пытается
заблокировать
вас
дайте
ему
Rompe
el
techo,
rompe
el
techo
Сломай
крышу,
сломай
крышу.
Túmbalo,
dale,
tu,
tumba
el
techo
Положи
его,
дай
ему,
ты,
положи
крышу.
No
sé
qué
tiempo
esperas,
es
que
ya
no
queda
tiempo
Я
не
знаю,
чего
ты
ждешь,
просто
времени
больше
нет.
Túmbalo,
dale,
tu,
tumba
el
techo
Положи
его,
дай
ему,
ты,
положи
крышу.
Es
que
la
fe
mueve
montañas;
pero
nada
estás
moviendo
Это
то,
что
Вера
движет
горами;
но
ты
ничего
не
двигаешь.
Túmbalo,
dale,
tu,
tumba
el
techo
Положи
его,
дай
ему,
ты,
положи
крышу.
Dobla
rodillas
y
rompe
el
techo
que
en
verdad
sí
vale
Согните
колени
и
сломайте
крышу,
которая
на
самом
деле
стоит
Túmbalo,
dale,
tu,
tumba
el
techo
Положи
его,
дай
ему,
ты,
положи
крышу.
Y
nunca
desmaye'
dale,
y
nunca
desmaye'
dale
И
никогда
не
падай
в
обморок,
и
никогда
не
падай
в
обморок.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Melquisedec Castellanos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.