Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
80 Mesures Freestyle - 80 degrees/Hurricane Remix
80 Takte Freestyle - 80 Grad/Hurricane Remix
Je
me
réveille
un
bon
matin,
je
prends
ma
corde
à
sauter
Ich
wache
eines
schönen
Morgens
auf,
ich
nehme
mein
Springseil
J′envoie
des
exclus
et
la
réaction
des
potes
m'a
montré
Ich
schicke
Exklusivtitel
raus
und
die
Reaktion
der
Kumpel
hat
mir
gezeigt
Que
j′ai
ce
talent
Dass
ich
dieses
Talent
habe
Ils
n'savent
pas
le
nombre
de
minutes
que
j'ai
passé
dans
ma
chambre
Sie
wissen
nicht,
wie
viele
Minuten
ich
in
meinem
Zimmer
verbracht
habe
Écrire
comme
si
je
ball
sur
eux
quand
j′rentre
au
deuxième
quart-temps
Schreiben,
als
ob
ich
sie
ausspiele,
wenn
ich
ins
zweite
Viertel
komme
Je
n′sais
pas
ce
qui
est
le
plus
épatant
Ich
weiß
nicht,
was
erstaunlicher
ist
Entre
avoir
des
meilleurs
couplets
ou
que
ma
voix
est
la
même
que
celle
d'avant
Ob
ich
bessere
Strophen
habe
oder
ob
meine
Stimme
dieselbe
ist
wie
früher
En
vrai
de
vrai,
peu
importe,
ça
m′est
égale
Ganz
ehrlich,
egal,
es
ist
mir
gleichgültig
De
toutes
les
façons,
c'est
que
l′Éternel
je
peux
mettre
avant
Auf
jeden
Fall
kann
ich
nur
den
Ewigen
voranstellen
Je
ressens
un
poids
sur
moi,
le
quartier
sur
mes
épaules
Ich
spüre
ein
Gewicht
auf
mir,
das
Viertel
auf
meinen
Schultern
Des
plus
jeunes
aux
plus
vieux,
je
vois
tout
le
monde
faire
la
X
pose
Von
den
Jüngsten
bis
zu
den
Ältesten,
ich
sehe
alle
die
X-Pose
machen
Tu
fais
un
faux
coup,
j'te
laisse
aller,
je
vais
pas
t′expose
Du
machst
einen
Fehltritt,
ich
lasse
dich
gehen,
ich
werde
dich
nicht
bloßstellen
Un
paquet
parle
dans
l'dos
Ein
Haufen
redet
hinter
meinem
Rücken
J'essaie
d′observer
les
yeux
grands
ouverts
sans
paraître
parano
Ich
versuche,
mit
weit
offenen
Augen
zu
beobachten,
ohne
paranoid
zu
wirken
Si
toute
l′équipe
mange
je
dois
laisser
Meli
dire
à
la
vôtre
Wenn
das
ganze
Team
isst,
muss
ich
Meli
"zum
Wohl"
sagen
lassen
Y'en
a
qui
m′voient
au
top,
plusieurs
pensent
que
j'me
situe
pas
là-haut
Manche
sehen
mich
an
der
Spitze,
viele
denken,
ich
bin
nicht
da
oben
Des
punchlines
à
valeur,
tu
peux
pas
m′jeter
à
la
poubelle
Wertvolle
Punchlines,
du
kannst
mich
nicht
in
den
Müll
werfen
Je
te
rappelle
qu'On
fait
les
affaires,
demande
à
A$ujet
Ich
erinnere
dich
daran,
dass
wir
Geschäfte
machen,
frag
A$ujet
Les
gars
disent
"Melvin
dort"
comme
si
j′étais
le
frère
à
Luguentz
Die
Jungs
sagen
"Melvin
schläft",
als
wäre
ich
Luguentz'
Bruder
Dans
le
noir
total,
j'suis
un
VVS
In
totaler
Dunkelheit
bin
ich
ein
VVS
Garde
un
œil
ouvert,
appelle-ça
CBS
Halte
ein
Auge
offen,
nenn
es
CBS
Tjrs
en
train
de
jugg,
mais
pas
comme
Izzy-S
Immer
am
Jonglieren
(jugg),
aber
nicht
wie
Izzy-S
J'ai
pris
mon
temps
et
ils
ont
pris
vitesse
Ich
habe
mir
Zeit
genommen
und
sie
haben
Fahrt
aufgenommen
We
coming
hard,
ain′t
no
easy
step
Wir
kommen
hart,
das
ist
kein
leichter
Schritt
J′ai
mis
la
température
à
80
Ich
habe
die
Temperatur
auf
80
Grad
gestellt
Des
billets
verts,
t'as
compté
ça
jusqu′à
80
Grüne
Scheine,
du
hast
sie
bis
80
gezählt
Tu
veux
suivre
le
wave,
mais
t'as
juste
pas
d′casque
de
bain
Du
willst
der
Welle
folgen,
aber
du
hast
einfach
keine
Badekappe
Locked-in,
retrouve-moi
sans
menottes
Locked-in,
finde
mich
ohne
Handschellen
Je
suis
dans
mon
bag,
je
n'suis
pas
enveloppé
Ich
bin
in
meiner
Zone,
ich
bin
nicht
eingewickelt
Que
je
sois
relax
sans
être
posé
Dass
ich
entspannt
bin,
ohne
zur
Ruhe
gekommen
zu
sein
C′est
comme
si
tu
voulais
une
tiasse
sans
les
côtés
Das
ist,
als
ob
du
einen
Fade
ohne
die
Seiten
wolltest
C'est
comme
si
une
fille
veut
être
bad
sans
les
beautés
Das
ist,
als
ob
ein
Mädchen
böse
(bad)
sein
will,
ohne
die
Schönheit
C'est
comme
si
tu
veux
recevoir
sans
même
donner
Das
ist,
als
ob
du
empfangen
willst,
ohne
überhaupt
zu
geben
C′est
comme
si
tu
faisais
des
traces
sans
les
noter
Das
ist,
als
ob
du
Spuren
hinterlässt,
ohne
dass
sie
auffallen
C′est
comme
si
tu
veux
get
le
stack
sans
l'déposer
Das
ist,
als
ob
du
den
Batzen
Geld
(Stack)
bekommen
willst,
ohne
ihn
einzusetzen
J′suis
fresh,
les
seuls
pills
que
je
pop,
c'est
Tic-Tac
Ich
bin
fresh,
die
einzigen
Pillen,
die
ich
einwerfe,
sind
Tic-Tacs
J′aime
bien
prendre
le
temps
pendant
que
ça
tic-toc
Ich
nehme
mir
gerne
Zeit,
während
es
Tick-Tack
macht
T'aimes
bien
perdre
le
temps
en
restant
sur
TikTok
Du
verlierst
gerne
Zeit,
indem
du
auf
TikTok
bleibst
J′arrive
comme
un
soldat
dans
Limoilou,
dédicace
à
Kevin
St-Lau
Ich
komme
wie
ein
Soldat
in
Limoilou
an,
Gruß
an
Kevin
St-Lau
On
m'demande
si
ma
collaboration
avec
vient
bientôt
Man
fragt
mich,
ob
meine
Kollaboration
bald
erscheint
Je
me
dois
de
vous
souhaiter
que
le
meilleur,
c'est
pour
ça
qu′on
prie
Ich
muss
euch
nur
das
Beste
wünschen,
dafür
beten
wir
Que
tu
sois
mon
bro
ou
quelqu′un
qui
supporte
tout
ce
trash
qu'on
m′dit
Ob
du
mein
Bro
bist
oder
jemand,
der
all
den
Müll
unterstützt,
den
man
mir
erzählt
Que
je
suis
l'hypocrite
de
l′année,
ça
je
l'ai
toujours
pas
compris
Dass
ich
der
Heuchler
des
Jahres
bin,
das
habe
ich
immer
noch
nicht
verstanden
Ça
je
l′ai
toujours
pas
compris,
yeah
Das
habe
ich
immer
noch
nicht
verstanden,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Melvin-aser Rutikara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.