Melymel - El No Me Quiere - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Melymel - El No Me Quiere




El No Me Quiere
Он меня не любит
Él no me quiere, pues yo tampoco lo quiero a él, no me quiere.
Он меня не любит, ну и я его тоже не люблю, он меня не любит.
Pues yo tampoco lo quiero a él, no me quiere.
Ну и я его тоже не люблю, он меня не любит.
Yo tampoco lo quiero a él, no me quiere, pues yo tampoco lo quiero a él.
Я его тоже не люблю, он меня не любит, ну и я его тоже не люблю.
Ete' tipo cree que me va friza' ah-ah, ete' tipo cree que lo gua' esperar ah-ah.
Этот тип думает, что меня заморозит, ага, этот тип думает, что я буду ждать, ага.
Yo que taba' puesta y él se aprovechó de mí, siempre hay un desafinao' que quiere verme sufrir.
Я была готова, а он воспользовался мной, всегда найдется какой-нибудь придурок, который хочет видеть мои страдания.
Ahora te pone' bruto, ahora me voy con gusto, yo no vendo mi macuto, pero yo no guardo luto.
Теперь ты злишься, теперь я ухожу с удовольствием, я не продаюсь, но и не ношу траур.
Yo no quería ser mala, me pusiste mala (bis).
Я не хотела быть злой, ты меня разозлил (дважды).
Él no me quiere, pues yo tampoco lo quiero a él, no me quiere.
Он меня не любит, ну и я его тоже не люблю, он меня не любит.
Pues yo tampoco lo quiero a él, no me quiere.
Ну и я его тоже не люблю, он меня не любит.
Yo tampoco lo quiero a él, no me quiere, pues yo tampoco lo quiero a él.
Я его тоже не люблю, он меня не любит, ну и я его тоже не люблю.
Por no saber valorarme te di pila e' ban-da, por querer mangarlo to', no te sale na-da.
Из-за того, что не ценил меня, я дала тебе кучу шансов, из-за того, что хотел получить все, ты не получаешь ничего.
Y yo que hasta te rogaba, pero qué loca yo taba', ahora tengo un papi chulo que me trata como manda.
А я ведь даже умоляла тебя, какой же дурой я была, теперь у меня есть крутой парень, который обращается со мной как надо.
Ahora te pone' bruto, ahora me voy con gusto, yo no vendo mi macuto, pero yo no guardo luto.
Теперь ты злишься, теперь я ухожу с удовольствием, я не продаюсь, но и не ношу траур.
Yo no quería ser mala, me pusiste mala (bis).
Я не хотела быть злой, ты меня разозлил (дважды).
Él no me quiere, pues yo tampoco lo quiero a él, no me quiere.
Он меня не любит, ну и я его тоже не люблю, он меня не любит.
Pues yo tampoco lo quiero a él, no me quiere.
Ну и я его тоже не люблю, он меня не любит.
Yo tampoco lo quiero a él, no me quiere, pues yo tampoco lo quiero a él.
Я его тоже не люблю, он меня не любит, ну и я его тоже не люблю.
Ete' tipo cree que me va friza' ah-ah, ete' tipo cree que me va friza' ah-ah-ah-ah.
Этот тип думает, что меня заморозит, ага, этот тип думает, что меня заморозит, ага-ага-ага.
Yo no quería ser mala, mala, ma-mala (bis).
Я не хотела быть злой, злой, зло-ой (дважды).
(No me quiere, no lo quiero) No me importa que no me quieras, porque papito lindo tampoco te quiero.
(Не любит меня, не люблю его) Мне все равно, что ты меня не любишь, потому что, милый, я тебя тоже не люблю.





Авторы: Melony Nathalie Redondo De Leon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.