Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pushing Me Away
Du stößt mich weg
I
refuse
to
let
you
take
my
heart
from
me
and
walk
away
without
looking
back.
Ich
weigere
mich,
dich
mein
Herz
nehmen
und
weggehen
zu
lassen,
ohne
zurückzublicken.
And
trusted
you
when
you
said
that
you
will
always
have
my
back.
Oooh
Und
ich
vertraute
dir,
als
du
sagtest,
dass
du
immer
hinter
mir
stehen
würdest.
Oooh
You
pushing
me
away
away
away.
Du
stößt
mich
weg,
weg,
weg.
If
the
loyalty
and
respect
disappear
i'll
disappear
with
it.
Wenn
Loyalität
und
Respekt
verschwinden,
verschwinde
ich
mit
ihnen.
I
don't
think
you'll
ever
noticed
everything
i
did
for
you.
Ich
glaube
nicht,
dass
du
jemals
bemerkt
hast,
was
ich
alles
für
dich
getan
habe.
You
don't
know
the
worth
of
a
promise,
no,
no
one
has
come
through
for
you.
Du
kennst
den
Wert
eines
Versprechens
nicht,
nein,
du
hast
deins
nie
gehalten.
All
the
things
that
gave
up
for
you
thinking
that
our
love
is
gonna
be
true.
All
die
Dinge,
die
ich
für
dich
aufgegeben
habe,
im
Glauben,
unsere
Liebe
würde
wahr
sein.
Yo,
oye
ya
no
aguanto
mas
Yo,
hör
zu,
ich
halte
es
nicht
mehr
aus
Hace
mucho
que
debemos
de
hablar
Wir
müssen
schon
lange
reden
Yo
se
que
eta'
baina
no
durara
Ich
weiß,
dass
diese
Sache
nicht
halten
wird
Y
eso
solo
por
que
tu
no
sabe
repeta'
Und
das
nur,
weil
du
nicht
weißt,
wie
man
respektiert
Yo,
menciona
lo
que
te
acepte
Yo,
erwähne,
was
ich
dir
akzeptiert
habe
Dime
todo
lo
que
te
perdone
Sag
mir
alles,
was
ich
dir
vergeben
habe
Cuentame
las
veces
que
te
llore
Erzähl
mir,
wie
oft
ich
um
dich
geweint
habe
Y
terminaste
haciendome
lo
mismo
otra
vez
Und
am
Ende
hast
du
mir
wieder
dasselbe
angetan
Ya
no,
no
te
quiero
escuchar
Nicht
mehr,
ich
will
dich
nicht
mehr
hören
Ya
no,
no
te
volvere
a
llamar
Nicht
mehr,
ich
werde
dich
nicht
wieder
anrufen
Ya
no,
no
te
burlaras
de
mi
Nicht
mehr,
du
wirst
dich
nicht
mehr
über
mich
lustig
machen
Ya
no,
no
me
encontraras
a
qui
Nicht
mehr,
du
wirst
mich
hier
nicht
mehr
finden
Porque
me
quite
Weil
ich
gegangen
bin
Yo
me
resetie
Ich
habe
mich
zurückgesetzt
Tu
mano
solte
Deine
Hand
habe
ich
losgelassen
Porque
de'perte
Weil
ich
aufgewacht
bin
Yo
sacrifique
Ich
habe
geopfert
Nunca
te
engańe
Ich
habe
dich
nie
betrogen
Siempre
en
ti
confie
y
ahora
mirate
Ich
habe
dir
immer
vertraut
und
jetzt
sieh
dich
an
Hablando
basura,
diciendo
que
no
fui
pura
Redest
Müll,
sagst,
ich
sei
nicht
rein
gewesen
De
que
tu
presumes
y
juras
si
tu
sabes
que
tu
fuiste
el
judas
en
vez
de
agradecerme
todo
lo
que
soporte
Womit
prahlst
du
und
schwörst,
wenn
du
weißt,
dass
du
der
Judas
warst,
anstatt
mir
für
alles
zu
danken,
was
ich
ertragen
habe
Me
vienes
a
hacer
dańo
otra
vez
Du
kommst,
um
mir
wieder
wehzutun
I
refuse
to
let
you
take
my
heart
from
me
and
walk
away
without
looking
back.
Ich
weigere
mich,
dich
mein
Herz
nehmen
und
weggehen
zu
lassen,
ohne
zurückzublicken.
And
i
trusted
you
when
you
said
that
you
will
always
have
my
back.
Und
ich
vertraute
dir,
als
du
sagtest,
dass
du
immer
hinter
mir
stehen
würdest.
Oohh
you
pushing
me
away
away
away
you
pushing
me
away
Oohh
du
stößt
mich
weg,
weg,
weg,
du
stößt
mich
weg
If
the
loyalty
and
respect
disappear
i'll
disappear
with
it.
Wenn
Loyalität
und
Respekt
verschwinden,
verschwinde
ich
mit
ihnen.
Dime
como
arreglo
este
corazon
quebrado
Sag
mir,
wie
ich
dieses
gebrochene
Herz
repariere
Dime
como
arreglo
la
confianza
que
me
has
dańado
Sag
mir,
wie
ich
das
Vertrauen
repariere,
das
du
mir
zerstört
hast
Mira
cuantas
lagrimas
yo
derrame
por
ti
Schau,
wie
viele
Tränen
ich
deinetwegen
vergossen
habe
Me
pregunto
como
fue
que
yo
caí
Ich
frage
mich,
wie
ich
darauf
hereinfallen
konnte
No
hay
mucho
que
se
puede
hacer
Man
kann
nicht
viel
tun
No
puedo
seguir
viviendo
en
el
ayer
Ich
kann
nicht
weiter
im
Gestern
leben
Yo
nunca
dejara
a
quien
tanto
ame
Ich
würde
den,
den
ich
so
sehr
liebte,
niemals
verlassen
Porque
ya
nada
me
sabe
a
miel
Weil
mir
nichts
mehr
nach
Honig
schmeckt
Y
ya,
no
hay
mas
na'
que
hablar
Und
schon,
es
gibt
nichts
mehr
zu
bereden
Y
ya,
hora
de
marchar
Und
schon,
Zeit
zu
gehen
Y
ya,
llegamo'
al
final
Und
schon,
wir
sind
am
Ende
angekommen
Yo
tengo
que
aprender
a
soltar
Ich
muss
lernen
loszulassen
No
hablemos
por
que
duele
Lass
uns
nicht
reden,
denn
es
tut
weh
No
todo
es
como
uno
quiere
Nicht
alles
ist
so,
wie
man
es
will
La
vida
asi
lo
prefiere
Das
Leben
bevorzugt
es
so
Aunque
por
dentro
duele
Auch
wenn
es
innerlich
wehtut
Tengo
que
aprender
a
olvidar
Ich
muss
lernen
zu
vergessen
Y
tengo
que
comenzar
por
perdonar
Und
ich
muss
damit
anfangen
zu
vergeben
I
refuse
to
let
you
take
my
heart
from
me
and
walk
away
without
looking
back.
Ich
weigere
mich,
dich
mein
Herz
nehmen
und
weggehen
zu
lassen,
ohne
zurückzublicken.
And
i
trusted
you
when
you
said
that
you
will
always
have
my
back.
Und
ich
vertraute
dir,
als
du
sagtest,
dass
du
immer
hinter
mir
stehen
würdest.
Ooh
You
pushing
me
away
away
away,
You
pushing
me
away
away
away.
Ooh
Du
stößt
mich
weg,
weg,
weg,
Du
stößt
mich
weg,
weg,
weg.
If
the
loyalty
and
respect
disappear
i'll
disappear
with
it.
Wenn
Loyalität
und
Respekt
verschwinden,
verschwinde
ich
mit
ihnen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: melony nathalie redondo de leon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.