Текст и перевод песни Memento - AH ) AH )
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
sono
innamorato
Я
влюбился
Ma
tu
ancora
non
lo
sai
Но
ты
ещё
не
знаешь
Fermati
qui
Останься
здесь
Se
rimaniamo
amici
Если
мы
останемся
друзьями
Mi
va
bene
anche
così
Меня
это
тоже
устроит
Ti
ho
conosciuta
sulla
metro
Я
встретил
тебя
в
метро
Seduta
ai
posti
in
fondo
Ты
сидела
в
конце
вагона
E
ti
guardavo
di
sbieco
И
я
украдкой
смотрел
на
тебя
Delle
volte
mi
nascondo
Иногда
пряча
взгляд
Cercavo
nel
tuo
sguardo
Я
искал
в
твоих
глазах
Qualcosa
di
più
profondo
Что-то
более
глубокое
Intanto
la
mia
testa
faceva
il
giro
del
mondo
А
моя
голова
кружилась,
как
земной
шар
Io
sono
un
po'
assonnato
Я
немного
сонный
Ho
le
palpebre
abbassate
Веки
опущены
E
mentre
passa
il
tempo
passano
anche
le
fermate
И
пока
время
идет,
проезжают
станции
E
mentre
io
mi
immagino
la
vita
che
faremo
И
пока
я
представляю
себе
нашу
будущую
жизнь
Tu
mi
lasci
un
sorriso
intanto
che
scendi
dal
treno
Ты
улыбаешься
мне,
выходя
из
поезда
Mi
sono
innamorato
Я
влюбился
Ma
tu
ancora
non
lo
sai
Но
ты
ещё
не
знаешь
Fermati
qui
Останься
здесь
Se
rimaniamo
amici
Если
мы
останемся
друзьями
Mi
va
bene
anche
così
Меня
это
тоже
устроит
Non
sono
mai
stato
così
lucido
(lucido,
lucido,
lucido)
Я
никогда
не
был
таким
ясным
(ясный,
ясный,
ясный)
Ti
perdo
nei
vizi
che
ho
(oooh)
Я
теряю
тебя
в
своих
пороках
(ооох)
Non
sono
mai
stato
così
stupido
(stupido,
stupido)
Я
никогда
не
был
таким
глупым
(глупый,
глупый)
A
volte
passo
in
fondo
a
destra
Иногда
я
прохожу
в
конец
вагона
справа
Di
fianco
a
me
c'è
spazio
Рядом
со
мной
есть
место
Così
se
ti
rincontro
puoi
sederti
qui
di
fianco
Так
что
если
мы
снова
встретимся,
ты
сможешь
сесть
рядом
Sono
solo
uno
stronzo
che
riposa
passeggiando
Я
всего
лишь
придурок,
который
отдыхает,
гуляя
Che
si
ricorda
tutto
mentre
va
dimenticando
Который
все
помнит,
пока
забывает
Ho
il
cuore
un
po'
ossidato
Мое
сердце
немного
заржавело
E
il
tempo
fa
la
ruggine
И
время
— это
ржавчина
E
il
lampo
non
fa
luce
solo
dove
cade
il
fulmine
И
молния
освещает
только
то
место,
куда
ударяет
E
adesso
che
la
pioggia
fa
rumore
sulla
strada
И
теперь,
когда
дождь
шумит
на
улице
E
aspetto
che
finisca
per
tornare
a
casa
Я
жду,
когда
он
закончится,
чтобы
вернуться
домой
Mi
sono
innamorato
Я
влюбился
Ma
tu
ancora
non
lo
sai
Но
ты
ещё
не
знаешь
Fermati
qui
Останься
здесь
Se
rimaniamo
amici
Если
мы
останемся
друзьями
Mi
va
bene
anche
così
Меня
это
тоже
устроит
Mi
sono
innamorato
Я
влюбился
Ma
tu
ancora
non
lo
sai
Но
ты
ещё
не
знаешь
Fermati
qui
Останься
здесь
Se
rimaniamo
amici
mi
va
bene
anche
così
Если
мы
останемся
друзьями,
меня
это
тоже
устроит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Bruno, Tommaso Colliva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.