Текст и перевод песни Memento feat. Rodrigo D'Erasmo - NON LO SAI (feat. Rodrigo D'Erasmo)
NON LO SAI (feat. Rodrigo D'Erasmo)
YOU DON'T KNOW (feat. Rodrigo D'Erasmo)
Tu
non
lo
sai
quello
che
ho
in
testa
You
don't
know
what's
in
my
head
Vedo
cemento
se
guardo
quassù
fuori
dalla
finestra
I
see
cement
if
I
look
up
out
the
window
Ma
come
fai?
Spero
tu
sappia
But
how
do
you
do
it?
I
hope
you
know
Non
puoi
tuffarti
nell'acqua
bassa
senza
toccare
la
sabbia
You
can't
dive
into
shallow
water
without
touching
the
sand
E
allora
prendimi,
lasciami
perdere
So
take
me,
let
me
go
Provare
a
perdermi
non
ha
più
senso
Trying
to
lose
myself
no
longer
makes
sense
Non
esiste
un
luogo
There
is
no
place
Sono
anni
che
ci
provo
I've
been
trying
for
years
E
passi
che
poi
muovo
e
a
tratti
quasi
muoio
And
steps
I
take
and
sometimes
I
almost
die
Serpe,
ho
la
pelle
di
cuoio
Snake,
I
have
leather
skin
Il
giorno
che
non
ho
freddo
The
day
I'm
not
cold
Sarò
sottoterra
senza
sapere
dove
mi
trovo
I'll
be
underground
without
knowing
where
I
am
E
allora
credimi,
lasciami
credere
So
believe
me,
let
me
believe
Che
siamo
innamorati
pеr
non
cedere
That
we
are
in
love
so
we
don't
give
in
Non
sеi
più
lieve
You're
not
lighter
anymore
Se
mi
guarda,
non
mi
vede,
parlo
e
non
mi
crede
If
you
look
at
me,
you
don't
see
me,
I
speak
and
you
don't
believe
me
Passa
e
non
si
siede,
lasci
impronte
come
neve
You
pass
by
and
don't
sit
down,
you
leave
footprints
like
snow
Guardami
negli
occhi,
non
vedrai
più
niente
Look
into
my
eyes,
you
won't
see
anything
anymore
Sono
due
fanali
spenti,
nella
notte
al
buio
non
si
vede
They
are
two
extinguished
lanterns,
in
the
dark
night
you
can't
see
Tu
non
lo
sai
quello
che
ho
in
testa
You
don't
know
what's
in
my
head
Vedo
cemento
se
guardo
quassù
fuori
dalla
finestra
I
see
cement
if
I
look
up
out
the
window
Ma
come
fai?
Spero
tu
sappia
But
how
do
you
do
it?
I
hope
you
know
Non
puoi
tuffarti
nell'acqua
bassa
senza
toccare
la
sabbia
You
can't
dive
into
shallow
water
without
touching
the
sand
Di
notte
non
dormo,
da
solo
e
distratto
At
night
I
don't
sleep,
alone
and
distracted
Più
forte
del
sonno,
se
non
ci
sei
tu
lascio
il
letto
disfatto
Stronger
than
sleep,
if
you're
not
here
I
leave
the
bed
undone
E
mi
sveglio
dal
lato
sbagliato
del
letto
di
nuovo
da
solo
(Solo)
And
I
wake
up
on
the
wrong
side
of
the
bed,
alone
again
(Alone)
Di
notte
non
sogno
più
da
un
po'
di
tempo
At
night
I
haven't
dreamed
for
a
while
Più
forte
del
sonno,
se
non
ci
sei
più
poi
cammino
più
lento
Stronger
than
sleep,
if
you're
not
here
I
walk
slower
Mi
fumo
una
paglia
che
si
fuma
il
vento,
di
nuovo
da
solo
(Solo)
I
smoke
a
straw
that
the
wind
smokes,
alone
again
(Alone)
Non
so
cosa
mi
passa
per
la
testa
I
don't
know
what's
going
through
my
head
Se
non
cessa
la
tempesta
If
the
storm
doesn't
stop
Non
mi
calmo
così
adesso
I
don't
calm
down
like
that
now
Vieni
tu
e
non
ho
fretta
You
come
and
I'm
not
in
a
hurry
Ho
dell'erba
e
se
vuoi
puoi
fumare
con
me
stanotte
I
have
some
grass
and
if
you
want
you
can
smoke
with
me
tonight
C'è
ancora
spazio
per
te
There's
still
room
for
you
Tu
non
lo
sai
quello
che
ho
in
testa
You
don't
know
what's
in
my
head
Vedo
cemento
se
guardo
quassù
fuori
dalla
finestra
I
see
cement
if
I
look
up
out
the
window
Ma
come
fai?
Spero
tu
sappia
But
how
do
you
do
it?
I
hope
you
know
Non
puoi
tuffarti
nell'acqua
bassa
senza
toccare
la
sabbia
You
can't
dive
into
shallow
water
without
touching
the
sand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Bruno, Stefano Iascone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.