Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contigo
si,
se
motivo
mi
vida
Mit
dir
ja,
bekam
mein
Leben
einen
Sinn
Contigo
si,
se
me
hace
mas
bonito
el
mar
Mit
dir
ja,
erscheint
mir
das
Meer
schöner
Contigo
si,
se
siente
diferente
Mit
dir
ja,
fühlt
es
sich
anders
an
Cuando
me
brindas
tu
calor
Wenn
du
mir
deine
Wärme
schenkst
Siento
que
canta
un
ruiseñor
en
el
oído
Fühle
ich
eine
Nachtigall
im
Ohr
singen
Contigo
si,
mis
sueños
son
mas
buenos
Mit
dir
ja,
sind
meine
Träume
schöner
Contigo
si,
mis
versos
son
de
amor
Mit
dir
ja,
sind
meine
Verse
von
Liebe
Contigo
si,
se
siente
diferente
Mit
dir
ja,
fühlt
es
sich
anders
an
Cuando
te
entregas
con
pasión
Wenn
du
dich
mit
Leidenschaft
hingibst
Yo
te
doy
todo
el
corazón,
a
ti
si
Ich
gebe
dir
mein
ganzes
Herz,
dir
ja
Contigo
si,
que
me
gusto
pecar
Mit
dir
ja,
gefiel
es
mir
zu
sündigen
Y
de
ti
si,
que
me
gusto
el
besar
Und
dich
ja,
mochte
ich
küssen
A
ti
si,
por
muchos
años
espere
Auf
dich
ja,
habe
ich
viele
Jahre
gewartet
Contigo
si,
que
se
rindió
mi
amor
Mit
dir
ja,
hat
sich
meine
Liebe
ergeben
De
ti
si
deveras
que
me
enamore
In
dich
ja,
habe
ich
mich
wirklich
verliebt
Y
yo
en
mi
corazón
conservo
tu
calor
Und
ich
bewahre
deine
Wärme
in
meinem
Herzen
Y
tu
si,
te
me
haces
mas
bonita
que
una
flor,
Und
du
ja,
du
erscheinst
mir
schöner
als
eine
Blume,
Contigo
si,
que
me
gusto
pecar
Mit
dir
ja,
gefiel
es
mir
zu
sündigen
Y
de
ti
si,
que
me
gusto
el
besar
Und
dich
ja,
mochte
ich
küssen
A
ti
si,
por
muchos
años
espere
Auf
dich
ja,
habe
ich
viele
Jahre
gewartet
Contigo
si,
que
se
rindió
mi
amor
Mit
dir
ja,
hat
sich
meine
Liebe
ergeben
De
ti
si
deveras
que
me
enamore
In
dich
ja,
habe
ich
mich
wirklich
verliebt
Y
yo
en
mi
corazón
conservo
tu
calor
Und
ich
bewahre
deine
Wärme
in
meinem
Herzen
Y
tu
si,
te
me
haces
mas
bonita
que
una
flor,
Und
du
ja,
du
erscheinst
mir
schöner
als
eine
Blume,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Memo Lugo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.