Memory Lane - Cat's in the Cradle - перевод текста песни на немецкий

Cat's in the Cradle - Memory Laneперевод на немецкий




Cat's in the Cradle
Wie der Vater, so der Sohn
My child arrived just the other day
Mein Kind kam erst neulich zur Welt
Came to the world in the usual way
Kam auf die Welt, wie's so üblich ist
But there were planes to catch and bills to pay
Aber da waren Flüge zu kriegen und Rechnungen zu bezahlen
He learned to walk while I was away
Er lernte laufen, während ich weg war
He was talkin' 'fore I knew it
Er sprach, bevor ich es merkte
And as he grew he said
Und als er größer wurde, sagte er
"I'm gonna be like you, Dad
"Ich werde wie du, Papa
You know I'm gonna be like you"
Du weißt, ich werde wie du"
And the cat's in the cradle and the silver spoon
Und die Katze liegt in der Wiege und der silberne Löffel
Little boy blue and the man on the moon
Kleiner Junge blau und der Mann im Mond
"When you comin' home?"
"Wann kommst du nach Hause?"
"Son, I don't know when
"Mein Sohn, ich weiß nicht wann
We'll get together then
Wir werden uns dann treffen
You know we'll have a good time then"
Du weißt, wir werden dann eine gute Zeit haben"
Well, my son turned ten just the other day
Nun, mein Sohn wurde erst neulich zehn
He said, "Thanks for the ball, Dad, come on, let's play
Er sagte: "Danke für den Ball, Papa, komm, lass uns spielen
Could you teach me to throw? I said, "Not today, I got a lot to do"
Könntest du mir beibringen zu werfen? Ich sagte: "Nicht heute, ich habe viel zu tun"
He said, "That's okay"
Er sagte: "Das ist okay"
What's That Line?
Was ist das für eine Zeile?
And he walked away
Und er ging weg
And he smiled and he said
Und er lächelte und sagte
"You know, I'm gonna be like him, yeah
"Du weißt, ich werde wie er, ja
You know I'm gonna be like him"
Du weißt, ich werde wie er"
And the cat's in the cradle and the silver spoon
Und die Katze liegt in der Wiege und der silberne Löffel
Little boy blue and the man on the moon
Kleiner Junge blau und der Mann im Mond
"When you comin' home?"
"Wann kommst du nach Hause?"
"Son, I don't know when
"Mein Sohn, ich weiß nicht wann
We'll get together then
Wir werden uns dann treffen
You know we'll have a good time then"
Du weißt, wir werden dann eine gute Zeit haben"
Well, he came from college just the other day
Nun, er kam erst neulich vom College
So much like a man I just had to say
So sehr wie ein Mann, dass ich einfach sagen musste
"I'm proud of you
"Ich bin stolz auf dich
Could you sit for a while?"
Könntest du dich für eine Weile setzen?"
He shis head and he said with a smile
Er schüttelte den Kopf, und er sagte mit einem Lächeln.
"What I'd really like, Dad, is to borrow the car keys
"Was ich wirklich möchte, Papa, ist, mir die Autoschlüssel zu leihen
See you later
Wir sehen uns später
Can I have them please?"
Kann ich sie bitte haben?"
And the cat's in the cradle and the silver spoon
Und die Katze liegt in der Wiege und der silberne Löffel
Little boy blue and the man on the moon
Kleiner Junge blau und der Mann im Mond
"When you comin' home?"
"Wann kommst du nach Hause?"
"Son, I don't know when
"Mein Sohn, ich weiß nicht wann
We'll get together then
Wir werden uns dann treffen
You know we'll have a good time then"
Du weißt, wir werden dann eine gute Zeit haben"
I've long since retired, my son's moved away
Ich bin längst im Ruhestand, mein Sohn ist weggezogen
I called him up just the other day
Ich rief ihn erst neulich an
"I'd like to see you, if you don't mind
"Ich würde dich gerne sehen, wenn es dir nichts ausmacht
He said, "I'd love to, Dad, if I could find the time"
Er sagte: "Ich würde gerne, Papa, wenn ich die Zeit finden könnte"
"You see my new job's a hassle and the kids have the flu
"Du siehst, mein neuer Job ist stressig und die Kinder haben die Grippe
But it's sure nice talkin' to you, Dad, it's been sure nice talkin' to you"
Aber es ist wirklich schön, mit dir zu sprechen, Papa, es war wirklich schön, mit dir zu sprechen"
And as I hung up the phone it occurred to me
Und als ich den Hörer auflegte, wurde mir klar
He'd grown up just like me, my boy was just like me
Er ist genau wie ich geworden, mein Junge war genau wie ich
And the cat's in the cradle and the silver spoon
Und die Katze liegt in der Wiege und der silberne Löffel
Little boy blue and the man on the moon
Kleiner Junge blau und der Mann im Mond
"When you comin' home?"
"Wann kommst du nach Hause?"
"Son, I don't know when
"Mein Sohn, ich weiß nicht wann
We'll get together then
Wir werden uns dann treffen
You know we'll have a good time then"
Du weißt, wir werden dann eine gute Zeit haben"
And the cat's in the cradle and the silver spoon
Und die Katze liegt in der Wiege und der silberne Löffel
Little boy blue and the man on the moon
Kleiner Junge blau und der Mann im Mond
"When you comin' home?"
"Wann kommst du nach Hause?"
"Son, I don't know when
"Mein Sohn, ich weiß nicht wann
We'll get together then
Wir werden uns dann treffen
You know we'll have a good time then"
Du weißt, wir werden dann eine gute Zeit haben"





Авторы: S. Chapin, H. Chapin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.