Memoryhouse - Dream Shake - перевод текста песни на немецкий

Dream Shake - Memoryhouseперевод на немецкий




Dream Shake
Traumzittern
Summer's gone and you're sleeping, felt the glow wash away from your skin
Der Sommer ist vorbei und du schläfst, fühlte, wie der Glanz von deiner Haut wich
City stripped of an outcome, dead air rising up to no one
Stadt, eines Ergebnisses beraubt, dumpfe Luft, die zu niemandem aufsteigt
Baby, I can't live like that, caught down wind from a last breath
Schatz, ich kann so nicht leben, gefangen im Windschatten eines letzten Atems
Break your fame playing basements, write your name across the pavement
Brich deinen Ruhm, spielend in Kellern, schreib deinen Namen quer über den Gehsteig
Between an age and a movement, can't find a place to end or begin
Zwischen einem Zeitalter und einer Bewegung, finde keinen Ort, um zu enden oder zu beginnen
Held one screen to another, nothing left to uncover
Hielt einen Bildschirm an den anderen, nichts mehr aufzudecken
Can't hardly wait for all of those "better days, better days, better days"
Kann kaum auf all die "besseren Tage, besseren Tage, besseren Tage" warten
Maybe it's not too late to learn how to celebrate, celebrate
Vielleicht ist es nicht zu spät, zu lernen zu feiern, feiern
It's all the same when you're under, sthe shade from the hole I've been in
Es ist alles gleich, wenn du darunter bist, im Schatten des Lochs, in dem ich war
Script a soul for an outcome, can't make due with what's been undone
Schreib einer Seele ein Ergebnis vor, kann nicht mit dem auskommen, was ungeschehen ist
Honey, I can tell you're something, always chasing the wrong thing
Schatz, ich merke, du bist etwas Besonderes, jagst immer dem Falschen nach
Couldn't see until I dreamed it, who have thought I'd never need it
Konnte es nicht sehen, bis ich davon träumte, wer hätte gedacht, dass ich es nie brauchen würde
Can't hardly wait for all of those "better days, better days, better days"
Kann kaum auf all die "besseren Tage, besseren Tage, besseren Tage" warten
Maybe it's not too late to learn how to celebrate, celebrate
Vielleicht ist es nicht zu spät, zu lernen zu feiern, feiern





Авторы: Denise Nouvion, Evan Robert John Abeele


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.