Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
love,
love
that
thing
you
do
Ich
liebe,
liebe
diese
Sache,
die
du
machst
And
I,
I
can't
get
my
eyes,
my
mind
off
you
Und
ich,
ich
krieg
meine
Augen,
meinen
Kopf
nicht
von
dir
weg
I'm
infatuated
Ich
bin
hingerissen
And
you're
my
baby,
and
you
complete
me
Und
du
bist
mein
Baby,
und
du
machst
mich
komplett
Your
number,
I'll
call,
and
maybe
we
can
up
later
Deine
Nummer,
ich
ruf
an,
und
vielleicht
treffen
wir
uns
später
And
keep
it
gangsta
Und
halten
es
Gangsta
My
design
one
of
a
kind,
yeah
I'm
on
my
grind
Mein
Stil
einzigartig,
yeah,
ich
bin
am
Schuften
Got
a
shorty
that
still
trip,
but
I
ain't
lost
my
mind
Hab
'ne
Kleine,
die
immer
noch
ausflippt,
aber
ich
hab
meinen
Verstand
nicht
verloren
I
just
party
and
bullshit,
my
attitude,
I'm
good
ma
Ich
feier
nur
und
laber
Scheiß,
meine
Einstellung,
mir
geht's
gut,
Ma
They
say
I'm
hood
rich
because
I
drive
big
cars
Sie
sagen,
ich
bin
Ghetto-reich,
weil
ich
dicke
Autos
fahre
Getting
Guap,
middle
finger
to
cops
Mach'
Kohle,
Mittelfinger
für
die
Cops
They
say
when
you
meet
the
one,
all
the
thugs
should
stop
Sie
sagen,
wenn
du
die
Eine
triffst,
sollten
alle
Gangster
aufhören
I
met
this
shorty
the
other
morning,
on
my
way
in
y'all
Ich
traf
diese
Kleine
neulich
morgens,
auf
meinem
Weg
rein,
Leute
She
was
bad,
I
ain't
call,
I'm
a
day
in
y'all
Sie
war
heiß,
ich
rief
nicht
an,
wartete
einen
Tag,
Leute
But
that's
the
rules,
we
don't
make
em,
we
don't
break
'em
Aber
das
sind
die
Regeln,
wir
machen
sie
nicht,
wir
brechen
sie
nicht
I
don't
sweat
em,
I
forget
'em
and
find
a
way
to
shake
'em
Ich
mach
mir
keinen
Kopf
drüber,
ich
vergesse
sie
und
finde
einen
Weg,
sie
abzuschütteln
But
I
put
a
holla
to
her,
I
spit
some
lava
at
her
Aber
ich
hab
sie
angesprochen,
hab
ihr
heiße
Sprüche
gedrückt
She
from
the
burbs,
I'm
from
the
'jects,
trust
that
don't
matter
Sie
ist
aus
den
Vororten,
ich
bin
aus
den
Projects,
glaub
mir,
das
ist
egal
She
into
books
too,
I'm
off
the
books
for
the
things
I
do
Sie
steht
auch
auf
Bücher,
ich
bin
inoffiziell
für
die
Dinge,
die
ich
tue
But
that's
between
me
and
you
Aber
das
bleibt
zwischen
mir
und
dir
And
I
don't
really
phone
tag
it
a
lot,
I'm
in
the
wagon
a
lot
Und
ich
spiele
nicht
wirklich
Telefon-Fangen,
ich
bin
viel
im
Kombi
unterwegs
With
different
dimes
on
the
passenger
side,
I'm
like
Mit
verschiedenen
Schönheiten
auf
dem
Beifahrersitz,
ich
bin
so
drauf
I
love,
love
that
thing
you
do
Ich
liebe,
liebe
diese
Sache,
die
du
machst
And
I,
I
can't
get
my
eyes,
my
mind
off
you
Und
ich,
ich
krieg
meine
Augen,
meinen
Kopf
nicht
von
dir
weg
I'm
infatuated
Ich
bin
hingerissen
And
you're
my
baby,
and
you
complete
me
Und
du
bist
mein
Baby,
und
du
machst
mich
komplett
Your
number,
I'll
call,
and
maybe
we
can
up
later
Deine
Nummer,
ich
ruf
an,
und
vielleicht
treffen
wir
uns
später
And
keep
it
gangsta
Und
halten
es
Gangsta
Everyday
I'm
on
my
grind,
but
my
mind's
on
you
(on
you)
Jeden
Tag
bin
ich
am
Schuften,
aber
meine
Gedanken
sind
bei
dir
(bei
dir)
All
the
time
(all
the
time)
Die
ganze
Zeit
(die
ganze
Zeit)
And
I
scoop
you
like
a
soldier
would
Und
ich
hol
dich
ab
wie
ein
Soldat
I'm
in
the
woods,
top
down,
like
I
don't
got
a
hood
Ich
bin
im
Viertel,
Verdeck
unten,
als
hätt'
ich
kein
Dach
They
say
opposites
attract,
and
it's
true
Sie
sagen,
Gegensätze
ziehen
sich
an,
und
es
ist
wahr
Cause
girl
I'm
from
the
gutter,
where
the
bundles
could
move
Denn
Mädchen,
ich
bin
aus
der
Gosse,
wo
die
Bündel
verkauft
werden
And
you,
is
from
where
its
cool
and
quiet
at
night
Und
du
bist
von
da,
wo
es
nachts
kühl
und
ruhig
ist
And
ain't
no
young'ns
supplying
the
white,
right
Und
keine
Jungs
dealen
das
Weiße,
richtig?
But
thats
a
different
story,
lets
get
back
to
the
night
Aber
das
ist
eine
andere
Geschichte,
kommen
wir
zurück
zur
Nacht
And
you've
got
a
body,
I
can
handle
it
right?,
right
Und
du
hast
einen
Körper,
ich
kann
damit
umgehen,
richtig?,
richtig?
And
I
know
you
heard
about
me,
beyond
the
rumors
about
me
Und
ich
weiß,
du
hast
von
mir
gehört,
jenseits
der
Gerüchte
über
mich
I'm
the
flyest
a
little
youngin
could
be,
be
Ich
bin
der
Coolste,
der
ein
kleiner
Junge
sein
kann,
kann
And
you'll
see
with
us
together,
its
money,
diamonds,
whatever
Und
du
wirst
sehen,
wenn
wir
zusammen
sind,
gibt's
Geld,
Diamanten,
was
auch
immer
Little
momma
is
you
riding
with
me?,
me
Kleine
Mama,
stehst
du
zu
mir?,
mir
And
I
love
the
thing
you
do,
so
baby
girl
never
change
Und
ich
liebe,
was
du
tust,
also
Babygirl,
ändere
dich
nie
And
forever
we
can
do
that
thing
Und
für
immer
können
wir
diese
Sache
machen
I
love,
love
that
thing
you
do
Ich
liebe,
liebe
diese
Sache,
die
du
machst
And
I,
I
can't
get
my
eyes,
my
mind
off
you
Und
ich,
ich
krieg
meine
Augen,
meinen
Kopf
nicht
von
dir
weg
I'm
infatuated
Ich
bin
hingerissen
And
you're
my
baby,
and
you
complete
me
Und
du
bist
mein
Baby,
und
du
machst
mich
komplett
Your
number,
I'll
call,
and
maybe
we
can
up
later
Deine
Nummer,
ich
ruf
an,
und
vielleicht
treffen
wir
uns
später
And
keep
it
gangsta
Und
halten
es
Gangsta
Now
you
know
my
stees'
Jetzt
kennst
du
meinen
Stil
Cause
I
ain't
gotta
smooth
that
to
do
that
thing
Denn
ich
muss
mich
nicht
verstellen,
um
diese
Sache
zu
tun
And
it
only
took
a
night
to
get
it
right,
grip
it
right,
hit
it
right
Und
es
brauchte
nur
eine
Nacht,
um
es
richtig
zu
machen,
es
richtig
zu
packen,
es
richtig
zu
treffen
Figure
out
that
you
a
rider
for
life,
down
for
whatever
Um
herauszufinden,
dass
du
eine
Begleiterin
fürs
Leben
bist,
für
alles
zu
haben
We
go
through
it
together
Wir
gehen
zusammen
da
durch
You
know
the
boys
style,
way
beyond
all
the
regular
Du
kennst
den
Stil
des
Jungen,
weit
jenseits
des
Normalen
I
need
a
switch,
like
a
fiend
need
a
fix
Ich
brauche
eine
Echte,
wie
ein
Süchtiger
seinen
Schuss
Every
G,
need
a
down
ass
chick,
to
click
Jeder
G
braucht
ein
loyales
Mädchen,
damit
es
klickt
That's
sick...
Das
ist
krass...
I
love,
love
that
thing
you
do
Ich
liebe,
liebe
diese
Sache,
die
du
machst
And
I,
I
can't
get
my
eyes,
my
mind
off
you
Und
ich,
ich
krieg
meine
Augen,
meinen
Kopf
nicht
von
dir
weg
I'm
infatuated
Ich
bin
hingerissen
And
you're
my
baby,
and
you
complete
me
Und
du
bist
mein
Baby,
und
du
machst
mich
komplett
Your
number,
I'll
call,
and
maybe
we
can
up
later
Deine
Nummer,
ich
ruf
an,
und
vielleicht
treffen
wir
uns
später
And
keep
it
gangsta
Und
halten
es
Gangsta
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cox Malik Deshawn, Atkins Jeffrey B, Lorenzo Irving Domingo, Mcghee Demi
Альбом
534
дата релиза
01-01-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.