Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Blaze, Bleek & Free
Just Blaze, Bleek & Free
(Feat.
Freeway)
(Feat.
Freeway)
(Just
Blaze)
(Just
Blaze)
Hey
yo
guru,
this
Just
Blaze,
Bleek
& Free
right?
Hey
yo
Guru,
das
sind
Just
Blaze,
Bleek
& Free,
richtig?
So
i
could
get
a
hook,
or
verse
or
sumthin?
Also
könnte
ich
'nen
Hook
oder
'ne
Strophe
oder
sowas
kriegen?
Get
that
outta
here!
Verschwinde
damit!
Stick
to
makin
beats...
I
stick
to
yo'
moms,
nigga!
Bleib
beim
Beats
machen...
Ich
bleib
bei
deiner
Mom,
Alter!
(Memphis
Bleek)
(Memphis
Bleek)
Roll
up
a
L,
pour
glass
in
that
Arme
Dreh
einen
L,
schenk
ein
Glas
von
dem
Arme
ein
Young
E's
had
game
since
the
days
of
Atari
Young
E
hatte
schon
Ahnung
seit
den
Tagen
von
Atari
Since
the
youth,
I
used
to
shoot
her
right
back
to
the
path
Seit
der
Jugend,
schoss
ich
sie
direkt
zurück
zum
Pfad
My
day,
goin
hard,
mack
the
back
of
the
Cab
Mein
Tag,
hart
rangehen,
mack
hinten
im
Taxi
Did
it
all,
little
robbery,
back
cart
of
the
G-train
Alles
gemacht,
kleiner
Raubüberfall,
hinterer
Wagen
des
G-Zugs
Hood
became
a
part
of
me,
got
a
hell
of
a
street
game
Die
Hood
wurde
ein
Teil
von
mir,
hab
ein
verdammt
gutes
Straßenspiel
Niggas
dont
want
no
part
of
me,
Bitches
they
wana
roll
up
roll
out
Niggas
wollen
nichts
von
mir,
Schlampen
wollen
aufrollen,
ausrollen
Sit
in
the
Ferrari,
Breeze
through
Marcy
YUP!
Im
Ferrari
sitzen,
durch
Marcy
brettern
JEPP!
They
know
im
gangsta
in
every
way
YUP!
Sie
wissen,
ich
bin
in
jeder
Hinsicht
Gangsta
JEPP!
I
keep
it
gangsta,
tech
on
me
everyday
BUT!
Ich
bleib
Gangsta,
Knarre
jeden
Tag
bei
mir
ABER!
P-Game,
how
i
lean
to
hit
it,
dont
act
right,
P-Spiel,
wie
ich
mich
anlehne,
um
sie
zu
kriegen,
benimm
dich
nicht,
I
got
to
leave
these
bitches
you
know!
Ich
muss
diese
Schlampen
verlassen,
weißt
du!
I
chase
bread
dog,
im
after
the
spread
dog
Ich
jage
Brot,
Alter,
ich
bin
hinter
der
Kohle
her,
Alter
The
least
you
could
do
is
give
a
nigga
a
lil'
head
dog!
Das
Mindeste,
was
du
tun
könntest,
ist
einem
Kerl
wie
mir
ein
bisschen
Kopf
geben,
Alter!
Parked
by
marcy,
this
two
door
Ferrari
Geparkt
bei
Marcy,
dieser
zweitürige
Ferrari
Cant
believe
mami's
a
Nani,
POOnani
Kann
nicht
glauben,
dass
Mami
eine
Muschi
ist,
Muschi
But
i
guess
she
dont
listen,
so
ima
slut
her
like
a
ghost
in
the
hole,
Aber
ich
schätze,
sie
hört
nicht
zu,
also
werde
ich
sie
flachlegen
wie
einen
Geist
im
Loch,
Missing
the
track
HUH!
Verpasse
den
Track
HUH!
And
im
a
P
I
M
P
fo'
sho
rap
ROC
NYC
for
short
Und
ich
bin
ein
P.I.M.P.
auf
jeden
Fall,
rap
ROC
NYC
kurz
gesagt
F
R
two
e's
slide
through
deliver
more
WHAT!
F
R
zwei
E's
gleiten
durch,
liefern
mehr
WAS!
ROC
PHI
for
short,
por
favor
ROC
PHI
kurz
gesagt,
por
favor
I
twist
backwards
swereve
in
the
jeep,
Ich
drehe
Backwoods,
kurve
im
Jeep,
Cheek
deep,
pick
up
the
chicks,
chicks
lookin
for
bleek
Wange
tief,
sammle
die
Chicks
auf,
Chicks
suchen
nach
Bleek
Bleek
sleep,
makin
me
sick
wont
answer
the
phone
Bleek
schläft,
macht
mich
krank,
geht
nicht
ans
Telefon
Motorola
Two
way,
you
may
answer
to
Freeway!
Motorola
Two-Way,
vielleicht
antwortest
du
Freeway!
I
think
it's
him
pagin
me
now,
i
hear
the
back
strap
Ich
glaube,
er
pagt
mich
jetzt,
ich
höre
den
Rückengurt
Where
you
at?
Got
a
room
full
of
freaks!
Wo
bist
du?
Hab
ein
Zimmer
voller
Freaks!
And
they
tryin'
to
get
right,
Und
sie
versuchen,
klarzukommen,
I
could
smut
'em
all
night,
and
get
them
chickens
outta
sight
Ich
könnte
sie
die
ganze
Nacht
flachlegen
und
diese
Hühner
aus
dem
Blickfeld
schaffen
Pass
them
hoes,
then
mack
'em
Reich
die
Weiber
weiter,
dann
mach
sie
an
G
to
K,
Freeway
known
for
movin
the
Yay,
G
bis
K,
Freeway
bekannt
dafür,
das
Koks
zu
bewegen,
I
could
get
'em
from
point
A
to
point
G]
Ich
kann
sie
von
Punkt
A
nach
Punkt
G
bringen
Here's
the
deal,
i
stuff
'em
in
the
wheel
Hier
ist
der
Deal,
ich
stopfe
sie
ins
Rad
For
the
right
amount
of
billsm
i
bring
em
where
you
stay
Für
den
richtigen
Betrag
an
Scheinen
bringe
ich
sie
dorthin,
wo
du
bist
Y'all
HATE
freeway,
scared
when
you
see
the
freeway
Ihr
HASST
Freeway,
habt
Angst,
wenn
ihr
den
Freeway
seht
But
you
wanna
kill
freeway!
Aber
ihr
wollt
Freeway
umbringen!
Your
girl
ride
the
freeway
everyday
Deine
Freundin
fährt
jeden
Tag
auf
dem
Freeway
Up
and
down,
Back
and
forth
Auf
und
ab,
Hin
und
her
In
& out,
know
every
rout
Rein
& raus,
kennt
jede
Route
(Chorus)(memphis)
(Chorus)(Memphis)
Where
my
bitches
who
stack
niggas?
Wo
sind
meine
Schlampen,
die
Niggas
abzocken?
Fuck
wit
a
nigga
like
memphis
who
gettin
that
paper
Fick
mit
einem
Kerl
wie
Memphis,
der
das
Geld
bekommt
But'll
light
you
up
with
the
jigga
man!
Aber
dich
mit
der
Knarre
erledigt,
Mann!
Where
my
bitches
at?
where
my
bitches
at?
Where
my
real
Bitches
at,
cmon!
Wo
sind
meine
Schlampen?
Wo
sind
meine
Schlampen?
Wo
sind
meine
echten
Schlampen,
kommt
schon!
And
all
my
niggas
who
took
llamas,
murda
murda
Und
all
meine
Niggas,
die
Knarren
genommen
haben,
Mord,
Mord
Heard
of
a
nigga
named
freeway,
from
philly
to
the
'Linas
Gehört
von
einem
Kerl
namens
Freeway,
von
Philly
bis
zu
den
'Linas
Where
my
niggas
at?
where
my
niggas
at?
where
my
real
niggas
at
cmon!
Wo
sind
meine
Niggas?
Wo
sind
meine
Niggas?
Wo
sind
meine
echten
Niggas,
kommt
schon!
VVerse
2 (memphis)
VVerse
2 (Memphis)
All
day
i
be
smokin,
We
all
my
niggas
who
tokin
Den
ganzen
Tag
rauche
ich,
Wir
alle
meine
Niggas,
die
kiffen
We
hit
the
block
with
the
potent,
give
'em
a
week
and
they
blow
it
Wir
treffen
den
Block
mit
dem
Potenten,
gib
ihnen
eine
Woche
und
sie
verpulvern
es
You
know
and
you
know,
theres
some
ofa's
sittin
low
and
my
dogs
Du
weißt
und
du
weißt,
da
sind
einige
Sofas
tief
sitzend
und
meine
Hunde
Know
who
all
of
us
are,
we
sit
low
in
the
cars
Wissen,
wer
wir
alle
sind,
wir
sitzen
tief
in
den
Autos
Aint
no
bitches
wanna
roll,
they
say
im
doin
my
thing!
Keine
Schlampen
wollen
mitfahren,
sie
sagen,
ich
mache
mein
Ding!
See
its
blue
in
the
chain!
I
was
changin
my
jeans
but,
Sieh,
es
ist
blau
in
der
Kette!
Ich
habe
meine
Jeans
gewechselt,
aber,
Lil
mami
is
you
rollin,
you
what?,
you
fucka
you
suck
Kleine
Mami,
rollst
du
mit,
du
was?,
du
Ficker,
du
lutschst
For
real
im
tryin'a
see
whats
up
WIT
you
Ernsthaft,
ich
versuche
zu
sehen,
was
mit
dir
los
ist
Introduce
you
to
the
pimp
and
the
playas
Stelle
dich
dem
Pimp
und
den
Playas
vor
Aint
no
playin
cuz
im
a
gangsta,
i
dont
fuck
with
them
hatas,
Kein
Spielchen,
denn
ich
bin
ein
Gangsta,
ich
ficke
nicht
mit
den
Hassern,
And
basic,
hatin
is
the
part
i
Ain't
feelin
Und
grundsätzlich,
Hassen
ist
der
Teil,
den
ich
nicht
fühle
Ho's
wanna
fuck,
cuz
there's
shit
that
im
willin
Hoes
wollen
ficken,
weil
es
Scheiße
gibt,
zu
der
ich
bereit
bin
Once
they
see
it,
i
just
fuck
up
they
head,
Sobald
sie
es
sehen,
mache
ich
einfach
ihren
Kopf
kaputt,
And
when
i
bang
out
in
the
hood,
i
just
fuck
up
my
bread
Und
wenn
ich
in
der
Hood
rumhänge,
verprasse
ich
einfach
mein
Brot
Instead
of
lead,
i
save
it
when
i
see
you
face
to
face
Statt
Blei
spare
ich
es
auf,
wenn
ich
dich
von
Angesicht
zu
Angesicht
sehe
Right
now,
im
fucking
wit
hoes,
they
dont
gimme
face
shit!
Im
Moment
ficke
ich
mit
Hoes,
die
mir
keinen
Kopf
geben,
Scheiße!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lesie Pridgen, Malik Deshawn Cox, Justin Gregory Smith, Ciara Princess Harris, M. Young
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.