Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Big
whipping
yea
Memphis
I'm
back
at
niggas
noticed
the
difference
Große
Flitzer,
ja
Memphis,
ich
bin
zurück,
Niggas
haben
den
Unterschied
gemerkt
Just
More
grown
presi
no
stones
and
trust
we
ain't
ducking
no
shots
Einfach
erwachsener
Präsident,
keine
Steine
und
glaub
mir,
wir
weichen
keinen
Kugeln
aus
you
niggas
throwing
We
been
off
that
niggas
been
off
map
any
Ihr
Niggas
werft
Ihr
wart
weg,
Niggas
waren
nicht
mal
auf
der
Landkarte
contentment
they
name
niggas
been
on
that
They
want
that
durag
bleek
Zufriedenheit
bei
ihrem
Namen?
Niggas
steckten
da
drin
Sie
wollen
diesen
Durag
Bleek
that
blue
top
blizzle
that
a
tell
these
pussy
niggas
that
you
can't
diesen
blauen
Top-Blizzle,
das
sag
ich
diesen
Schwanz-Niggas,
dass
du
nicht
live
niggas
knock
my
grind
can't
stop
my
shine
tried
tell
em
I
was
leben
kannst
Niggas
kritisieren
mein
Grinden,
können
nicht
meinen
Schein
stoppen
Versuchte
dir
zu
sagen,
dass
ich
chilling
but
today
I
got
time
My
Gun
legal
weed
legal
it's
all
legal
immer
locker
bin
aber
heute
hab
ich
Zeit
Meine
Waffe
legal,
mein
Weed
legal,
alles
legal
before
leave
you
young
man
I
try
to
lead
you
Try
and
school
you
give
bevor
ich
geh,
Junger
Mann,
ich
versuch
dich
zu
führen
Versuch
dir
zu
erklären,
dir
you
game
stay
neutral
before
the
judge
or
youngings
put
it
to
you
Spiel
zu
geben,
bleib
neutral
bevor
der
Richter
oder
junge
Halbstarke
dich
umlegen
It's
Big
business
big
cribs
and
shit
this
the
way
a
gangster
movie
Das
ist
großes
Business,
große
Cribs
und
so,
so
soll'n
Gangster-Filme
suppose
to
end
and
shit
This
the
scene
before
credits
something
they
enden
und
so
Das
ist
die
Szene
vor
den
Credits,
was
sie
nicht
schneiden
können,
wir
can't
edit
we
all
getting
chicken
all
my
niggas
is
breaded
We
Smoking
holen
uns
alle
Hühnchen,
alle
meine
Niggas
schnappen
Kohle
Wir
dampfen
on
that
butta
and
you
know
I
got
my
mind
right
you
know
I
got
a
story
dieses
Butta
und
du
weißt,
mein
Kopf
ist
klar
du
weißt,
ich
hab
'ne
Geschichte
let
me
show
you
what
it
sound
it
like
I
used
whip
the
coke
in
a
lil
lass
mich
dir
zeigen,
wie
es
klingt
Früher
mischte
ich
die
Base
in
'nem
water
but
then
I
moved
flower
im
out
in
Florida
That
little
hustle
bisschen
Wasser,
doch
dann
zog
ich
Floridaros
Das
kleine
Geschäft
now
turned
to
brick
an
mortar
im
trying
leave
something
for
my
son
ist
jetzt
zu
Backstein
und
Mörtel
gewachsen
ich
will
was
für
Sohn
and
daughter
You
get
a
chance
look
at
me
now
them
run
ins
wit
the
law
und
Tochter
hinterlassen
Kriege
'ne
Chance,
sieh
mich
jetzt
an,
die
Zusammentreffen
mit
ain't
no
booking
me
now
Got
that
Dusse
popping
off
me
fall
knock
it
Bullens,
die
verhaften
mich
nicht
mehr
Hab
dieses
Dusse,
das
springt
an
mir
ab,
Fall,
schlag
es
ab
off
I
been
got
it
dog
fuck
you
think
I
stop
this
for
Gotta
remind
ich
hatte
es
schon
lange,
Hund,
für
wen
denkst
du,
hab
ich
gestoppt?
Ich
muss
these
niggas
this
what
the
grind
is
When
I'm
in
Positano
that's
what
diesen
Niggas
in
Erinnerung
rufen,
wofür
der
Hustle
ist
Wenn
ich
in
Positano
bin,
das
ist
them
rhymes
did
These
opportunities
is
what
the
was
diese
Rhymes
brachten
Diese
Chancen
sind,
was
der
god
did
This
roc
life
bigger
than
that
mob
shit!
Gott
getan
hat
Dies
Roc
Life
ist
größer
als
diese
Mob-Scheiße!
And
You
already
know
what
it
is
man
it's
Roc
4Life
roc
solid
Dusse
Und
du
weißt
schon,
was
es
ist,
Mann,
es
ist
Roc
4Life,
roc
solid,
Dusse
mafia
and
them
Butta
Boyz
Ain't
a
place
in
the
world
you
don't
see
me
Mafia
und
die
Butta
Boyz
Kein
Ort
auf
der
Welt,
wo
du
mich
und
and
my
team
out
there
getting
money
my
nigga
You
know
what
we
do
man
mein
Team
nicht
Geld
machen
siehst,
mein
Nigga
Du
weißt,
was
wir
machen,
Mann
straight
from
Marcy
to
the
world
baby
It's
nothing
but
billionaires
direkt
von
Marcy
zur
Welt,
Baby
Nichts
als
Milliardäre
on
my
team
nigga
we
building
nothing
but
entrepreneurs
on
this
side
in
meinem
Team,
Nigga,
wir
bauen
nichts
als
Unternehmer
auf
dieser
Seite
if
you
thought
different
And
everybody
got
wenn
du
was
anderes
dachtest
Und
jeder
hat
they
mind
right
man
and
you
know
our
story
seinen
Kopf
gerade,
Mann,
und
du
kennst
unsere
Geschichte
I
Got
my
bro
just
blaze
In
the
studio
Ich
hab
meinen
Bruder
Just
Blaze
Im
Studio
der
cooking
up
a
master
piece
you
know
what
we
do
kocht
ein
Meisterwerk,
du
weißt
was
wir
machen
When
the
roc
in
the
building
that
just
means
it's
hot
in
the
building
Wenn
das
Roc
im
Gebäude
ist,
das
heißt
einfach
nur,
es
ist
heiß
im
Gebäude
Come
get
your
mind
right
with
us
man
This
what
we
do
Komm,
mach
deinen
Kopf
richtig
klar
mit
uns,
Mann
Das
machen
wir
man
I
got
nothing
left
to
say
man
but
if
you
feel
a
way
Mann,
ich
hab
nichts
mehr
zu
sagen,
Mann,
aber
wenn
du
dich
angesprochen
fühlst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Malik Cox, Memphis Bleek
Альбом
Apt 3D
дата релиза
20-06-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.