Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heavy Stepper
Schwerer Stepper
Big
steppers
Große
Stepper
You
dig,
ace
Verstehst
du,
Ass
Whoah,
how
do
I
feel?
Whoa,
wie
fühle
ich
mich?
Heavy
stepper
got
track
on
my
heels
Schwerer
Stepper,
hab
Spuren
an
meinen
Fersen
Signed
a
new
deal
Einen
neuen
Deal
unterschrieben
Now
she
want
ice,
shawty
chill
Jetzt
will
sie
Eis,
Süße,
chill
I
got
a
mill
Ich
hab
'ne
Mille
Moses
in
debt
so
I
paid
the
bills
Moses
war
verschuldet,
also
zahlte
ich
die
Rechnungen
Whatever
was
left
Was
auch
immer
übrig
war
Pull
back
in
the
back
Zieh
mich
zurück
nach
hinten
Defacing
the
crib
Die
Bude
verwüsten
It
is
what
it
is
Es
ist,
was
es
ist
You
live
and
you
learn,
so
I
tell
these
kids
Man
lebt
und
man
lernt,
also
sag
ich
diesen
Kids
Listen
to
this
Hör
dir
das
an
You
get
what
you
earn,
the
problem
with
Earth
Du
kriegst,
was
du
verdienst,
das
Problem
mit
der
Erde
The
Bezel
baby
get
your
night
wish
Die
Lünette,
Baby,
erfüll
dir
deinen
Nachtwunsch
Frimbruleys,
then
go
shopping
Frimbruleys,
dann
geh
einkaufen
It
doesn′t
mean
I
got
the
block
twist
Das
heißt
nicht,
dass
ich
den
Block
verdreht
hab
The
world
need
me,
I'm
a
Young
King
Die
Welt
braucht
mich,
ich
bin
ein
junger
König
The
world
need
us
we
Young
Kings
Die
Welt
braucht
uns,
wir
jungen
Könige
It
feels
better
when
we
all
win
Es
fühlt
sich
besser
an,
wenn
wir
alle
gewinnen
We
rolling,
windows
open
Wir
rollen,
Fenster
offen
Wrist
froze
and
the
blocks
lit
Handgelenk
gefroren
und
die
Blocks
sind
beleuchtet
Front
rowing,
swim
blocking
Vorne
rudern,
Schwimmen
blockieren
Shit′s
extremely
beneficial
Der
Scheiß
ist
extrem
vorteilhaft
Oh,
you
on
the
folk
issue
Oh,
du
bist
bei
dem
Volksproblem
Baby
doll,
go
through
the
dishes
Püppchen,
mach
den
Abwasch
Bloody
Mary,
uh
Bloody
Mary,
äh
I
just
broke
the
mirror
then
I
walked
off
Ich
hab
grad
den
Spiegel
zerbrochen,
dann
bin
ich
weggegangen
She
was
smelling
fishy
Sie
roch
komisch
Paparazzi
lookin'
for
me
in
the
city
Paparazzi
suchen
mich
in
der
Stadt
I'm
a
fly
nigga,
I′m
a
Disney
figure
Ich
bin
ein
fresher
Nigga,
ich
bin
eine
Disney-Figur
A
lot
of
people
that
are
really
with
me
Viele
Leute,
die
wirklich
bei
mir
sind
They
all
know
my
name
is
Kylie
Grizzly
Sie
alle
wissen,
mein
Name
ist
Kylie
Grizzly
It′s
kinda
risky
Es
ist
irgendwie
riskant
The
nigga
handsome
Der
Nigga
ist
gutaussehend
The
nigga
lightskinned
Der
Nigga
ist
hellhäutig
The
nigga
athlete
Der
Nigga
ist
Athlet
How
do
I
feel?
Wie
fühle
ich
mich?
Heavy
stepper
got
track
on
my
heels
Schwerer
Stepper,
hab
Spuren
an
meinen
Fersen
Signed
a
new
deal
Einen
neuen
Deal
unterschrieben
Now
she
want
ice,
shawty
chill
Jetzt
will
sie
Eis,
Süße,
chill
I
got
a
mill
Ich
hab
'ne
Mille
Moses
in
debt
so
I
paid
the
bills
Moses
war
verschuldet,
also
zahlte
ich
die
Rechnungen
Whatever
was
left
Was
auch
immer
übrig
war
Pull
back
in
the
back
Zieh
mich
zurück
nach
hinten
Defacing
the
crib
Die
Bude
verwüsten
It
is
what
it
is
Es
ist,
was
es
ist
You
live
and
you
learn,
so
I
tell
these
kids
Man
lebt
und
man
lernt,
also
sag
ich
diesen
Kids
Listen
to
this,
got
back
in
the
back
Hör
dir
das
an,
kam
zurück
nach
hinten
Defacing
the
crib
Die
Bude
verwüsten
The
Bezel
baby
get
your
night
wish
Die
Lünette,
Baby,
erfüll
dir
deinen
Nachtwunsch
The
world
need
me,
I'm
a
Young
King
Die
Welt
braucht
mich,
ich
bin
ein
junger
König
It
is
what
it
is
Es
ist,
was
es
ist
Pull
back
in
the
back
Zieh
mich
zurück
nach
hinten
Defacing
the
crib
Die
Bude
verwüsten
Go
back
in
the
bank
and
invest
Geh
zurück
zur
Bank
und
investiere
Remember
my
life
was
a
mess
Erinnere
dich,
mein
Leben
war
ein
Chaos
Now
we
cruising
Rolie
S
Jetzt
cruisen
wir
Rolex
S
Middle
finger
in
the
air,
we
flexin′
Mittelfinger
in
die
Luft,
wir
flexen
I'm
relaxing,
you
should
do
the
same
Ich
entspanne
mich,
du
solltest
dasselbe
tun
Buy
a
lane
nigga,
fuck
a
chain
Kauf
'ne
Spur,
Nigga,
scheiß
auf
'ne
Kette
I
got
it
all
and
I
don′t
complain
Ich
hab
alles
und
ich
beschwere
mich
nicht
I
got
it
all
and
I
don't
complain
Ich
hab
alles
und
ich
beschwere
mich
nicht
I
got
the
rims,
got
the
vision
poppin′
Ich
hab
die
Felgen,
hab
die
Vision
am
Start
We
don't
play
games,
we
get
things
locked
in
Wir
spielen
keine
Spielchen,
wir
machen
Sachen
fest
Early
morning
clocking,
we
need
all
options
Früh
am
Morgen
einstempeln,
wir
brauchen
alle
Optionen
Y'all
rocking
with
the
realist
Ihr
rockt
mit
dem
Realsten
And
y′all
know
what
the
deal
is
Und
ihr
wisst
alle,
was
Sache
ist
My
head
full
with
ideas
Mein
Kopf
ist
voller
Ideen
Tryna
find
a
way
to
feed
my
people
Versuche
einen
Weg
zu
finden,
meine
Leute
zu
ernähren
How
do
I
feel?
Wie
fühle
ich
mich?
Heavy
stepper
got
track
on
my
heels
Schwerer
Stepper,
hab
Spuren
an
meinen
Fersen
Signed
a
new
deal
Einen
neuen
Deal
unterschrieben
Now
she
want
ice,
shawty
chill
Jetzt
will
sie
Eis,
Süße,
chill
I
got
a
mill
Ich
hab
'ne
Mille
Moses
in
debt
so
I
paid
the
bills
Moses
war
verschuldet,
also
zahlte
ich
die
Rechnungen
Whatever
was
left
Was
auch
immer
übrig
war
Pull
back
in
the
back
Zieh
mich
zurück
nach
hinten
Defacing
the
crib
Die
Bude
verwüsten
It
is
what
it
is
Es
ist,
was
es
ist
You
live
and
you
learn,
so
I
tell
these
kids
Man
lebt
und
man
lernt,
also
sag
ich
diesen
Kids
Listen
to
this
Hör
dir
das
an
Pull
back
in
the
back
Zieh
mich
zurück
nach
hinten
Defacing
the
crib
Die
Bude
verwüsten
The
Bezel
baby
get
your
night
wish
Die
Lünette,
Baby,
erfüll
dir
deinen
Nachtwunsch
The
world
need
me,
I′m
a
Young
King
Die
Welt
braucht
mich,
ich
bin
ein
junger
König
It
is
what
it
is
Es
ist,
was
es
ist
Pull
back
in
the
back
Zieh
mich
zurück
nach
hinten
Defacing
the
crib
Die
Bude
verwüsten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.