Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The American Dream
Der amerikanische Traum
I
wouldn't
call
this
a
victory
Ich
würde
das
nicht
als
einen
Sieg
bezeichnen
We
pick
sides
and
fight
because
we
can't
agree
to
disagree
Wir
ergreifen
Partei
und
kämpfen,
weil
wir
uns
nicht
darauf
einigen
können,
uneinig
zu
sein
You
never
wanna
listen,
you
just
speak
Du
willst
nie
zuhören,
du
redest
nur
Light
a
match
to
the
bridge,
but
there's
no
difference
between
you
and
me
Zünde
ein
Streichholz
an
die
Brücke,
aber
es
gibt
keinen
Unterschied
zwischen
dir
und
mir
Show
your
teeth
Zeig
deine
Zähne
Try
to
cover
up
your
insecurity
Versuch,
deine
Unsicherheit
zu
verbergen
But
throwing
salt
in
the
wound
won't
stop
the
bleed
Aber
Salz
in
die
Wunde
zu
streuen,
wird
die
Blutung
nicht
stoppen
I
don't
know
who
I
can
trust
anymore
Ich
weiß
nicht
mehr,
wem
ich
vertrauen
kann
I
need
a
"he
said"
"she
said"
reset
Ich
brauche
einen
"er
sagte",
"sie
sagte"
Neustart
Give
me
truth,
give
me
something
to
believe
in
Gib
mir
Wahrheit,
gib
mir
etwas,
woran
ich
glauben
kann
Sometimes
I
feel
like
we're
asking
for
more
Manchmal
fühle
ich
mich,
als
ob
wir
nach
mehr
verlangen
We
live
for
the
war,
but
we
don't
know
what
we're
dying
for
Wir
leben
für
den
Krieg,
aber
wir
wissen
nicht,
wofür
wir
sterben
We
don't
know
what
we're
dying
for
Wir
wissen
nicht,
wofür
wir
sterben
We
live
and
die
in
desire
of
our
pride
Wir
leben
und
sterben
im
Verlangen
nach
unserem
Stolz
Look
away
from
corruption
'cause
what's
out
of
spite
is
out
of
mind
Schau
weg
von
der
Korruption,
denn
was
aus
Bosheit
geschieht,
ist
aus
dem
Sinn
Show
your
teeth
Zeig
deine
Zähne
Try
to
cover
up
your
insecurity
Versuch,
deine
Unsicherheit
zu
verbergen
But
this
is
not
what
it
means
to
be
free
Aber
das
ist
nicht,
was
es
bedeutet,
frei
zu
sein
I
don't
know
who
I
can
trust
anymore
Ich
weiß
nicht
mehr,
wem
ich
vertrauen
kann
I
need
a
"he
said"
"she
said"
reset
Ich
brauche
einen
"er
sagte",
"sie
sagte"
Neustart
Give
me
truth,
give
me
something
to
believe
in
Gib
mir
Wahrheit,
gib
mir
etwas,
woran
ich
glauben
kann
Sometimes
I
feel
like
we're
asking
for
more
Manchmal
fühle
ich
mich,
als
ob
wir
nach
mehr
verlangen
We
live
for
the
war,
but
we
don't
know
what
we're
dying
for
Wir
leben
für
den
Krieg,
aber
wir
wissen
nicht,
wofür
wir
sterben
We
don't
know
what
we're
dying
for
Wir
wissen
nicht,
wofür
wir
sterben
We
don't
know
what
we're
dying
for
Wir
wissen
nicht,
wofür
wir
sterben
Vultures
circle
in
the
land
of
the
free
Geier
kreisen
im
Land
der
Freien
The
American
dream
is
tearing
at
the
seams
Der
amerikanische
Traum
platzt
aus
allen
Nähten
The
American
dream
is
never
what
it
seems
Der
amerikanische
Traum
ist
nie
das,
was
er
scheint
I
don't
know
who
I
can
trust
anymore
Ich
weiß
nicht
mehr,
wem
ich
vertrauen
kann
I
need
a
"he
said"
"she
said"
reset
Ich
brauche
einen
"er
sagte",
"sie
sagte"
Neustart
Give
me
truth,
give
me
something
to
believe
in
Gib
mir
Wahrheit,
gib
mir
etwas,
woran
ich
glauben
kann
Sometimes
I
feel
like
we're
asking
for
more
Manchmal
fühle
ich
mich,
als
ob
wir
nach
mehr
verlangen
We
live
for
the
war,
but
we
don't
know
what
we're
dying
for
Wir
leben
für
den
Krieg,
aber
wir
wissen
nicht,
wofür
wir
sterben
We
don't
know
what
we're
dying
for
Wir
wissen
nicht,
wofür
wir
sterben
We
don't
know
what
we're
dying
for
Wir
wissen
nicht,
wofür
wir
sterben
We
don't
know
what
we're
dying
for
Wir
wissen
nicht,
wofür
wir
sterben
We
don't
know
what
we're
dying
for
Wir
wissen
nicht,
wofür
wir
sterben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.