Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meningitis Blues
Meningitis Blues
I
come
in
home
one
Sat'day
night,
pull
off
my
clothes
and
I
lie
down
Ich
kam
an
einem
Samstagnacht
heim,
zog
meine
Kleider
aus
und
legte
mich
hin
I
come
in
home
one
Sat'day
night,
pull
off
my
clothes
and
I
lie
down
Ich
kam
an
einem
Samstagnacht
heim,
zog
meine
Kleider
aus
und
legte
mich
hin
And
that
morning
just
about
the
break
of
day
the
meningitis
begin
to
creep
around
Und
am
Morgen,
gerade
als
der
Tag
anbrach,
begann
die
Meningitis,
sich
auszubreiten
My
head
and
neck
was
paining
me.
Feel
like
my
back
would
break
in
two
Mein
Kopf
und
Nacken
schmerzten
mich.
Fühlte
sich
an,
als
bräche
mein
Rücken
entzwei
My
head
and
neck
was
paining
me.
Feel
like
my
back
would
break
in
two
Mein
Kopf
und
Nacken
schmerzten
mich.
Fühlte
sich
an,
als
bräche
mein
Rücken
entzwei
I
hurried
to
the
neighbors
that
morning,
I
didn't
know
what
in
the
world
to
do
Ich
eilte
zu
den
Nachbarn
an
jenem
Morgen,
wusste
nicht
mehr
weiter
hier
auf
dieser
Welt
My
companion
take
me
to
the
doctor.
"Doctor,
please
tell
me
my
wife's
complaint"
Mein
Gefährte
brachte
mich
zum
Arzt.
"Doktor,
bitte
sag
mir,
was
meine
Frau
hat"
My
companion
take
me
to
the
doctor.
"Doctor,
please
tell
me
my
wife's
complaint"
Mein
Gefährte
brachte
mich
zum
Arzt.
"Doktor,
bitte
sag
mir,
was
meine
Frau
hat"
Doctor
looked
down
on
me,
shook
his
head,
said,
"I
wouldn't
mind
telling
you,
son,
but
I
cain't
Der
Doktor
sah
mich
an,
schüttelte
den
Kopf,
sagte:
"Ich
würde
es
dir
sagen,
Junge,
doch
ich
kann
es
nicht"
He
take
me
round
to
the
city
hospital.
The
clock
was
striking
ten
Er
brachte
mich
in
das
Stadtkrankenhaus.
Die
Uhr
schlug
gerade
zehn
He
take
me
round
to
the
city
hospital.
The
clock
was
striking
ten
Er
brachte
mich
in
das
Stadtkrankenhaus.
Die
Uhr
schlug
gerade
zehn
I
done
hear
my
companion
say,
"I
don't
b'lieve
I'll
see
your
smiling
face
again
Da
hörte
ich
meinen
Gefährten
sagen:
"Ich
glaub
nicht,
dass
ich
dein
lächelnd
Gesicht
wiederseh"
Then
the
nurses
all
began
to
set
around
me.
The
doctors
had
done
give
me
out
Dann
umringten
mich
die
Krankenschwestern.
Die
Ärzte
hatten
mich
schon
aufgegeben
Then
the
nurses
all
began
to
set
around
me.
The
doctors
had
done
give
me
out
Dann
umringten
mich
die
Krankenschwestern.
Die
Ärzte
hatten
mich
schon
aufgegeben
Every
time
I'd
have
a
potion,
I
would
have
a
foaming
at
the
mouth
Jedes
Mal,
wenn
ich
einen
Trank
nahm,
hatte
ich
Schaum
vor
dem
Mund
Mmm,
the
meningitis
killing
me
Mmm,
die
Meningitis
bringt
mich
um
Mmm,
the
meningitis
killing
me
Mmm,
die
Meningitis
bringt
mich
um
I'm
failing,
I'm
failing,
baby,
My
head
is
bended
down
until
my
knee
Ich
verfalle,
ich
verfalle,
Schatz,
mein
Kopf
sinkt
nieder
bis
zum
Knie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Minnie Mccoy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.