Текст и перевод песни Memphis Minnie - Down In Alley
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down In Alley
Вниз по переулку
I
met
a
man,
asked
me
did
I
want
to
pally
Я
встретила
мужчину,
он
спросил,
не
хочу
ли
я
погулять,
Yes,
baby,
let's
go
down
in
the
alley
Да,
милый,
пойдём
вниз
по
переулку.
Take
me
down
in
the
alley
Отведи
меня
вниз
по
переулку,
Take
me
down
in
the
alley
Отведи
меня
вниз
по
переулку,
Take
me
down
in
the
alley
Отведи
меня
вниз
по
переулку,
I
can
get
any
business
fixed
all
right
Я
могу
уладить
любые
дела.
I
met
another
man,
asked
me
for
a
dollar
Я
встретила
другого
мужчину,
он
попросил
у
меня
доллар,
Might
have
heard
that
mother
fuyer
holler
Может
быть,
слышал,
как
этот
сукин
сын
вопил.
Let's
go
down
in
the
alley
Пойдём
вниз
по
переулку,
Let's
go
down
in
the
alley
Пойдём
вниз
по
переулку,
Let's
go
down
in
the
alley
Пойдём
вниз
по
переулку,
You
can
get
your
business
fixed
all
right
Ты
сможешь
уладить
свои
дела.
(Spoken:
Let's
go)
(Произносит:
Пойдём)
When
he
got
me
in
the
alley,
he
called
me
a
name
Когда
он
завел
меня
в
переулок,
он
обозвал
меня,
What
I
put
on
him
was
a
crying
shame
То,
что
я
с
ним
сделала,
было
позором,
Down
in
this
alley
Внизу
в
этом
переулке,
Down
in
this
alley
Внизу
в
этом
переулке,
Down
in
this
alley
Внизу
в
этом
переулке,
Where
I
got
my
business
fixed
all
right
Где
я
уладила
свои
дела.
You
got
me
in
the
alley,
but
don't
get
rough
Ты
затащил
меня
в
переулок,
но
не
наглей,
I
ain't
gonna
put
up
with
that
doggone
stuff
Я
не
собираюсь
мириться
с
этой
чертовой
ерундой.
Way
down
in
the
alley
Далеко
вниз
по
переулку,
Way
down
in
the
alley
Далеко
вниз
по
переулку,
Way
down
in
the
alley
Далеко
вниз
по
переулку,
Lord,
my
business
fixed
all
right
Господи,
мои
дела
улажены.
Woo,
it's
dark
Ух,
как
темно,
Can't
see
no
light
Не
видно
ни
огонька,
Got
to
feel
my
way
out
this
alley
Придется
на
ощупь
выбираться
из
этого
переулка.
I'm
gonna
stop,
boys,
walking
late
at
night)
Я
перестану,
ребята,
гулять
поздно
ночью.)
You
took
me
in
the
alley,
you
knocked
me
down
Ты
затащил
меня
в
переулок,
ты
повалил
меня,
Now
I'm
gonna
call
every
copper
in
this
town
Теперь
я
вызову
всех
копов
в
этом
городе.
You
got
me
down
in
the
alley
Ты
затащил
меня
вниз
по
переулку,
You
got
me
down
in
the
alley
Ты
затащил
меня
вниз
по
переулку,
You
got
me
down
in
the
alley
Ты
затащил
меня
вниз
по
переулку,
Now
you
got
your
business
fixed
all
right
Теперь
твои
дела
улажены.
(Spoken:
Boys,
I'm
sure
gonna
stop
walking
(Произносит:
Ребята,
я
точно
перестану
ходить
Walking
late
at
night)
Гулять
поздно
ночью.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.