Memphis Slim - Maybe i'll loan you a dime - перевод текста песни на немецкий

Maybe i'll loan you a dime - Memphis Slimперевод на немецкий




Maybe i'll loan you a dime
Vielleicht leih' ich dir zehn Cent
Now once I lived a life of a millionaire
Einst lebte ich das Leben eines Millionärs
I was spending plenty of money and I didn't bit more care
Ich gab viel Geld aus und kümmerte mich keinen Deut darum
I was taking my boy friend out for a good time
Ich führte meine Freundin aus, damit sie eine gute Zeit hatte
Buying him champaign whiskey and sometime wine
Kaufte ihr Champagner, Whiskey und manchmal Wein
But somehow or other Lord my money ran low
Aber irgendwie, Herrgott, ging mir das Geld aus
Well well and I couldn't find a friend I declare no place I go
Nun ja, und ich fand keinen Freund, ich schwör's, wohin ich auch ging
Now if I ever get hold to a dollar again
Wenn ich jemals wieder einen Dollar in die Finger kriege
People I'm going to squeeze on to it until the eagle grins
Leute, ich werde ihn festhalten, bis der Adler grinst
Now you got to be deep born blind and cannot see
Du musst schon stockblind geboren sein und nichts sehen können
Both legs cut off above your knee
Beide Beine über dem Knie abgetrennt
All this must happen and then I must agree
All das muss geschehen, und dann muss ich zustimmen
And then I said maybe boy friend you can borrow a dime from me
Und dann sagte ich, vielleicht, meine Liebe, kannst du dir zehn Cent von mir leihen
Now you must not have a tooth in your head
Du darfst keinen Zahn mehr im Mund haben
Get a letter from home some of your folks is dead
Einen Brief von zu Hause bekommen, dass jemand von deiner Familie tot ist
And if you really find a favor from me
Und wenn du wirklich einen Gefallen von mir willst
Bring me the Titanic that sailed the sea
Bring mir die Titanic, die über das Meer fuhr
All this must happen and then I must agree
All das muss geschehen, und dann muss ich zustimmen
And then I said maybe boy friend you can borrow a dime from me
Und dann sagte ich, vielleicht, meine Liebe, kannst du dir zehn Cent von mir leihen
Don't forget, I said "Maybe"
Vergiss nicht, ich sagte "Vielleicht"






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.