Memphis Slim - Mean Mistreatin' Mama - перевод текста песни на немецкий

Mean Mistreatin' Mama - Memphis Slimперевод на немецкий




Mean Mistreatin' Mama
Gemeine, schlecht behandelnde Mama
Condo on fire (what they doin)
Wohnung brennt (was machen die)
Ain't nun (what they doin)
Nichts (was machen die)
Hatin on us
Hassen uns
Gettin money
Machen Geld
Riding in the lamb chief Sosa the boss
Fahre im Lambo, Chief Sosa der Boss
I be stunting like my mama, riding real foreign
Ich prahle wie meine Mama, fahre echt ausländisch
They be like do you know Chief Otto, yeah he get it on
Die fragen, kennst du Chief Otto, ja, der legt los
Big ass choppa, he be gettin borin
Riesen-Choppa, er wird langweilig
Call desperado, he gone come and join
Ruf Desperado, er kommt und macht mit
I'm a south side, nothing 60's ass nigga
Ich bin ein South Side, nichts 60's Arsch-Nigga
I can buy you and have you taking out the trash nigga
Ich kann dich kaufen und dich den Müll rausbringen lassen, Nigga
Like ding dong bitch my name be ringing bells nigga
Wie Ding Dong, Schlampe, mein Name lässt Glocken läuten, Nigga
Click Clack size you up measurement we scale niggas
Klick Klack, messe dich aus, wir wiegen Niggas
Money machine go beep like a smoke alarm
Geldmaschine macht Piep wie ein Rauchmelder
Bitch this ain't Luther King march ain't no holding arms
Schlampe, das ist kein Luther King Marsch, hier hält man keine Arme
I'm the type of nigga that smoke in the race when I was told to run
Ich bin der Typ Nigga, der im Rennen raucht, wenn man mir sagt, ich soll rennen
Give your ass a head start I'll catch up you far
Gib dir einen Vorsprung, ich hol dich ein, du bist weit weg
You wanna see this shit in 3D how I'm stuntin'
Willst du diesen Scheiß in 3D sehen, wie ich prahle
A whole lot of bands my conjunction function
Eine ganze Menge Bündel, meine Konjunktion funktioniert
I don't need 2 cups I just need 1
Ich brauche keine 2 Becher, ich brauche nur 1
Pull up on you like the end of the song, boy you about to be done
Tauche bei dir auf wie das Ende des Lieds, Junge, du bist gleich erledigt
I'm a money getter your bitch is a pussy popper
Ich bin ein Geldbeschaffer, deine Schlampe ist eine Muschi-Popperin
She's like an old movie that I didn't have time to watch
Sie ist wie ein alter Film, für den ich keine Zeit hatte
Act like you wanna box, get put in a box
Tu so, als wolltest du boxen, landest in einer Kiste
Puts some wings on that bitch and send that bitch very far
Gib dieser Schlampe Flügel und schick diese Schlampe sehr weit weg
Nigga yous a Dory, yous a Nemo
Nigga, du bist eine Dory, du bist ein Nemo
Look in the Chiraq dictionary if you don't know my lingo
Schau im Chiraq-Wörterbuch nach, wenn du meine Sprache nicht kennst
All I know is fffddd beep when the millions call my number bingo
Alles was ich kenne ist fffddd Piep, wenn die Millionen meine Nummer anrufen, Bingo
I got enough shots to shoot a Quentin Tarantino
Ich habe genug Schüsse, um einen Quentin Tarantino zu drehen
I'm stunting like my granddaddy nothing like my papa
Ich prahle wie mein Opa, nichts wie mein Papa
She says that she's a Libra, she ain't nothing like my mama
Sie sagt, sie ist Waage, sie ist nichts wie meine Mama
Vote Chief So for president, he ain't nothing like Obama
Wählt Chief So zum Präsidenten, er ist nichts wie Obama
He raising welfare and he giving out money
Er erhöht die Sozialhilfe und verteilt Geld
I'm stunting with the cash, old bitches mad
Ich prahle mit dem Geld, alte Schlampen sind sauer
Gucci on my back, Louis on my ass
Gucci auf meinem Rücken, Louis auf meinem Arsch
You stunting like your dad? Shit I ain't have one
Prahlen wie dein Dad? Scheiße, ich hatte keinen
You say that you want some glo then nigga come and buy one
Du sagst, du willst etwas Glo, dann komm und kauf eins, Nigga
Take this money test and ace it, nigga that's the basics
Mach diesen Geld-Test und bestehe ihn mit Bravour, Nigga, das sind die Grundlagen
That's just like asking Neo the damn infomatrix
Das ist, als würde man Neo nach der verdammten Infomatrix fragen
I'm the hero to the cash ain't gotta cape it
Ich bin der Held des Geldes, muss keinen Umhang tragen
When you getting money you ain't gotta take it
Wenn du Geld machst, musst du es nicht nehmen
Fonem strip yo ass now run the streets naked bitch
Fonem zieht dich aus, jetzt renn nackt durch die Straßen, Schlampe
Serve ya up, what you want to eat for breakfast bitch
Serviere dich, was willst du zum Frühstück essen, Schlampe
Sell it upside down, I was just checking
Verkaufe es verkehrt herum, ich habe nur nachgesehen
Cut the hair off his bitch head and mail it to his residence
Schneide die Haare vom Kopf seiner Schlampe ab und schicke sie an seine Adresse
I was stunting like my watch, stunting like my jewelry
Ich prahlte wie meine Uhr, prahlte wie mein Schmuck
Stunting like my coat, stunting like my shoes
Prahlte wie mein Mantel, prahlte wie meine Schuhe
I'm a stunt double, Ghost Rider
Ich bin ein Stunt-Double, Ghost Rider
Wrap a nigga how you wrap a bow tie
Wickle einen Nigga ein, wie du eine Fliege bindest
How I do this shit? Off the top of the head
Wie ich diesen Scheiß mache? Einfach so aus dem Kopf
You'd think I'm balancing something on top of my head
Man könnte meinen, ich balanciere etwas auf meinem Kopf
Could do tricks, call em Globetrotters
Kann Tricks machen, nenn sie Globetrotters
Drive my own shit, don't need no co-pilot
Fahre meinen eigenen Scheiß, brauche keinen Co-Piloten






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.