Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When Your Dough Roller Is Gone
Wenn deine Liebste gegangen ist
Did
you
ever
wake
up
an'
find
Bist
du
jemals
aufgewacht
und
hast
festgestellt
Your
dough
roller,
gone?
Deine
Liebste
war
weg?
Did
you
ever
wake
up
an'
find
Bist
du
jemals
aufgewacht
und
hast
festgestellt
Your
dough
roller,
gone?
Deine
Liebste
war
weg?
Well,
an'
you
hang
your
head
Nun,
und
du
lässt
den
Kopf
hängen
You
cry
all
night
long
Du
weinst
die
ganze
Nacht
I've
got
the
blues
so
bad
Ich
hab'
den
Blues
so
schlimm
It
hurt
my
feet
to
walk
Dass
mir
die
Füße
wehtun
beim
Gehen
I've
got
the
blues
so
bad
Ich
hab'
den
Blues
so
schlimm
It
hurt
my
feet
to
walk
Dass
mir
die
Füße
wehtun
beim
Gehen
People,
I've
got
the
blues
so
bad
Leute,
ich
hab'
den
Blues
so
schlimm
It
hurt
my
tongue
to
talk
Dass
mir
die
Zunge
wehtut
beim
Reden
Lord,
I
told
my
dough
roller
Herr,
ich
sagte
meiner
Liebsten
Before
I
left
that
town
Bevor
ich
diese
Stadt
verließ
Well,
I
told
my
dough
roller
Nun,
ich
sagte
meiner
Liebsten
Before
I
left
that
town
Bevor
ich
diese
Stadt
verließ
'Baby,
don't
let
nobody
'Baby,
lass
niemanden
Tear
my
playhouse
down.
Mein
Spielhaus
niederreißen.'
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chatman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.