Men At Work - Helpless Automation - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Men At Work - Helpless Automation




Helpless Automation
Беспомощный автомат
I stay in my room
Я остаюсь в своей комнате,
All alone in the gloom
Совсем один во мраке.
What need I of light?
Зачем мне свет?
Machines they can see in the night
Машины могут видеть в ночи.
And I feel no pain
И я не чувствую боли,
Metal heart and a metal brain
Металлическое сердце и металлический мозг.
But something is wrong
Но что-то не так,
′Cause I still feel that signal coming in so
Потому что я все еще чувствую этот сигнал,
I stand at your door
Я стою у твоей двери,
I guess I'll wait a moment more
Думаю, я подожду еще немного.
Your hall light comes on
Свет в твоем коридоре загорается,
And now my turn to fire upon
И теперь моя очередь стрелять.
But I wheel away
Но я уезжаю,
Defer my plight for another day
Откладываю свою участь на другой день.
To dream of your face
Мечтаю о твоем лице,
But a video screen takes its place
Но экран видео занимает его место.
Hey, oh, it′s true
Эй, о, это правда,
I'm a helpless automaton
Я беспомощный автомат,
Make an ultimatum to you
Ставлю тебе ультиматум.
Hey, it's true
Эй, это правда,
Machin′ry in my pocket
Механизмы в моем кармане,
I′ve even got a docket from you
У меня даже есть квитанция от тебя.
I went to the man
Я пошел к тому человеку,
I told him a robot is what I am
Я сказал ему, что я робот.
But he just smiled
Но он просто улыбнулся,
Said, I was a fractious child
Сказал, что я капризный ребенок.
"Distrusted not rusted"
"Недоверчивый, а не заржавевший",
That's why I feel so disgusted
Вот почему мне так противно.
But I know he′s wrong
Но я знаю, что он неправ,
'Cause I haven′t felt this way for very long
Потому что я давно так себя не чувствовал.
Hey, it's true
Эй, это правда,
I′m a helpless automaton
Я беспомощный автомат,
Make an ultimatum to you
Ставлю тебе ультиматум.
Hey, it's true
Эй, это правда,
Machin'ry in my pocket
Механизмы в моем кармане,
I′ve even got a docket from you
У меня даже есть квитанция от тебя.
It′s true
Это правда,
I'm a helpless automaton
Я беспомощный автомат,
Make an ultimatum to you
Ставлю тебе ультиматум.
It′s true
Это правда,
Machin'ry in my pocket
Механизмы в моем кармане,
I′ve even got a docket from you
У меня даже есть квитанция от тебя.
From you, from you, from you
От тебя, от тебя, от тебя.





Авторы: G. Ham


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.