Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Into Stars
Alles in Sterne
Could
you
love
me?
Könntest
du
mich
lieben?
Could
you
go
inside
with
this
journey
that
is
I?
Könntest
du
mitgehen
auf
dieser
Reise,
die
ich
bin?
Could
you
love
me?
Könntest
du
mich
lieben?
Could
you
understand
why
I
wanna
hold
the
hand
Könntest
du
verstehen,
warum
ich
die
Hand
halten
will,
That's
above
me?
die
über
mir
ist?
If
you
heard
me
say,
I
will
never
be
your
David
Duchovny
Wenn
du
mich
sagen
hörtest,
ich
werde
nie
dein
David
Duchovny
sein,
Could
you
love
me?
könntest
du
mich
lieben?
For
I
(bum,
bum,
bum)
Denn
ich
(bum,
bum,
bum)
I
would
do
anything
for
you
(bum,
bum,
bum)
Ich
würde
alles
für
dich
tun
(bum,
bum,
bum)
I
would
swim
all
the
oceans
blue
Ich
würde
alle
blauen
Ozeane
durchschwimmen
Then
I'd
turn
them
all
into
Dann
würde
ich
sie
alle
verwandeln
in
All
into
stars
for
you
Alles
in
Sterne
für
dich
Could
you
love
me?
Könntest
du
mich
lieben?
Would
it
make
more
sense
if
a
UFO
in
French
Würde
es
mehr
Sinn
ergeben,
wenn
ein
UFO
auf
Französisch
Was
above
me?
über
mir
wäre?
Could
you
understand
what
it
takes
to
be
a
man?
Könntest
du
verstehen,
was
es
braucht,
um
ein
Mann
zu
sein?
Could
you
love
me?
Könntest
du
mich
lieben?
If
had
my
doubt,
you
see
handsome
men
without
Wenn
ich
meine
Zweifel
hätte,
siehst
du,
gutaussehende
Männer,
ohne
Thinking
of
me
an
mich
zu
denken,
Could
you
love
me?
könntest
du
mich
lieben?
For
I
(bum,
bum,
bum)
Denn
ich
(bum,
bum,
bum)
I
would
do
anything
for
you
(bum,
bum,
bum)
Ich
würde
alles
für
dich
tun
(bum,
bum,
bum)
I
would
swim
all
the
oceans
blue
Ich
würde
alle
blauen
Ozeane
durchschwimmen
Then
I'd
turn
them
all
into
Dann
würde
ich
sie
alle
verwandeln
in
All
into
stars
for
you
Alles
in
Sterne
für
dich
All
into
stars
Alles
in
Sterne
All
into
stars
Alles
in
Sterne
All
into
stars
Alles
in
Sterne
All
into
stars
for
you
Alles
in
Sterne
für
dich
For
I
(bum,
bum,
bum)
Denn
ich
(bum,
bum,
bum)
I
would
do
anything
for
you
(bum,
bum,
bum)
Ich
würde
alles
für
dich
tun
(bum,
bum,
bum)
I
would
swim
all
the
oceans
blue
Ich
würde
alle
blauen
Ozeane
durchschwimmen
Then
I'd
turn
them
all
into
Dann
würde
ich
sie
alle
verwandeln
in
All
into
stars
for
you
Alles
in
Sterne
für
dich
All
into
stars
Alles
in
Sterne
All
into
stars
Alles
in
Sterne
All
into
stars
Alles
in
Sterne
All
into
stars
for
you
Alles
in
Sterne
für
dich
(I'd
turn
the
oceans)
all
into
stars
(Ich
würde
die
Ozeane
verwandeln)
alles
in
Sterne
(I'd
turn
the
oceans)
all
into
stars
(Ich
würde
die
Ozeane
verwandeln)
alles
in
Sterne
(I'd
turn
the
oceans)
all
into
stars
(Ich
würde
die
Ozeane
verwandeln)
alles
in
Sterne
Oceans,
all
into
stars
for
you
Ozeane,
alles
in
Sterne
für
dich
(I'd
turn
the
oceans)
all
into
stars
(Ich
würde
die
Ozeane
verwandeln)
alles
in
Sterne
(I'd
turn
the
oceans)
all
into
stars
(Ich
würde
die
Ozeane
verwandeln)
alles
in
Sterne
(I'd
turn
the
oceans)
all
into
stars
(Ich
würde
die
Ozeane
verwandeln)
alles
in
Sterne
Oceans,
all
into
stars
for
you
Ozeane,
alles
in
Sterne
für
dich
(I'd
turn
the
oceans)
all
into
stars
(Ich
würde
die
Ozeane
verwandeln)
alles
in
Sterne
(I'd
turn
the
oceans)
all
into
stars
(Ich
würde
die
Ozeane
verwandeln)
alles
in
Sterne
(I'd
turn
the
oceans)
all
into
stars
(Ich
würde
die
Ozeane
verwandeln)
alles
in
Sterne
Oceans,
all
into
stars
for
you
Ozeane,
alles
in
Sterne
für
dich
(I'd
turn
the
oceans)
all
into
stars
(Ich
würde
die
Ozeane
verwandeln)
alles
in
Sterne
(I'd
turn
the
oceans)
all
into
stars
(Ich
würde
die
Ozeane
verwandeln)
alles
in
Sterne
(I'd
turn
the
oceans)
all
into
stars
(Ich
würde
die
Ozeane
verwandeln)
alles
in
Sterne
Oceans,
all
into
stars
for
you...
Ozeane,
alles
in
Sterne
für
dich...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivan Doroschuk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.