Текст и перевод песни Men Without Hats - Fall Down Gently
Fall Down Gently
Упасть легко
She
was
only
a
girl,
it
was
nobody's
world
Ты
была
всего
лишь
девочкой,
это
был
ничей
мир,
And
she
told
me
she'd
lived
for
a
while
И
ты
сказала
мне,
что
пожила
немного.
I
was
only
16
but
i
knew
how
to
dream
Мне
было
всего
16,
но
я
знал,
как
мечтать,
I
still
dream
though
it's
way
out
of
style
Я
все
еще
мечтаю,
хоть
это
и
не
модно.
I'd
rather
fall
down
gently
Я
лучше
упаду
легко,
Than
never
fall
down
at
all
Чем
вообще
никогда
не
упаду.
I'd
rather
fall
down
gently
Я
лучше
упаду
легко,
Than
never
fall
down
at
all,
down
at
all
Чем
вообще
никогда
не
упаду,
не
упаду.
We
were
took
by
surprise
Мы
были
застигнуты
врасплох,
As
we
looked
at
the
size
Когда
смотрели
на
размеры
Of
the
man
that
we
all
called
the
lord
Человека,
которого
мы
все
называли
Господом.
Just
between
you
and
me
Только
между
нами,
Well
there
weren't
much
to
see
Ну,
смотреть
было
особо
не
на
что
What
with
helmet
and
blood-stained
sword
С
его
шлемом
и
окровавленным
мечом.
I'd
rather
fall
down
gently
Я
лучше
упаду
легко,
Than
never
fall
down
at
all
Чем
вообще
никогда
не
упаду.
I'd
rather
fall
down
gently
Я
лучше
упаду
легко,
Than
never
fall
down
at
all,
down
at
all
Чем
вообще
никогда
не
упаду,
не
упаду.
I'd
rather
fall
down
gently
Я
лучше
упаду
легко,
Than
never
fall
down
at
all
Чем
вообще
никогда
не
упаду.
I'd
rather
fall
down
gently
Я
лучше
упаду
легко,
Than
never
fall
down
at
all,
down
at
all
Чем
вообще
никогда
не
упаду,
не
упаду.
So
it
was
somebody's
world
Так
это
был
чей-то
мир,
And
i
was
only
the
girl
А
я
была
всего
лишь
девочкой,
And
i
told
you
i'd
be
here
for
a
while
И
я
сказала
тебе,
что
буду
здесь
какое-то
время,
'Cause
when
you're
only
16
Потому
что,
когда
тебе
всего
16,
And
you
know
how
to
dream
И
ты
знаешь,
как
мечтать,
You
keep
dreaming
'til
the
dreaming
gets
wild
Ты
продолжаешь
мечтать,
пока
мечтания
не
станут
безумными.
I'd
rather
fall
down
gently
Я
лучше
упаду
легко,
Than
never
fall
down
at
all
Чем
вообще
никогда
не
упаду.
I'd
rather
fall
down
gently
Я
лучше
упаду
легко,
Than
never
fall
down
at
all
Чем
вообще
никогда
не
упаду.
I'd
rather
fall
down
gently
Я
лучше
упаду
легко,
Than
never
fall
down
at
all
Чем
вообще
никогда
не
упаду.
I'd
rather
fall
down
gently
Я
лучше
упаду
легко,
Than
never
fall
down
at
all
Чем
вообще
никогда
не
упаду.
I'd
rather
fall
down
gently
Я
лучше
упаду
легко,
Than
never
fall
down
at
all
Чем
вообще
никогда
не
упаду.
I'd
rather
fall
down
gently
Я
лучше
упаду
легко,
Than
never
fall
down
at
all
Чем
вообще
никогда
не
упаду.
I'd
rather
fall
down
gently
Я
лучше
упаду
легко,
Than
never
fall
down
at
all
Чем
вообще
никогда
не
упаду.
I'd
rather
fall
down
gently
Я
лучше
упаду
легко.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivan Doroschuk, Stefan Doroschuk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.