Men Without Hats - I Got the Message - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Men Without Hats - I Got the Message




I got the message and the message is clear
Я получил сообщение, и оно предельно ясно
I really, really, really, really wish you were here
Я действительно, действительно, действительно, действительно хочу, чтобы ты был здесь
It was written on the back of a carton d'allumettes
Это было написано на обратной стороне картонной упаковки "Аллюметтес".
It says I don't really miss you but I haven't tried yet
Там написано, что я на самом деле не скучаю по тебе, но я еще не пробовал
I got the message and the message is proof
Я получил сообщение, и это сообщение является доказательством
There really is a thing they call the rhythm of youth
На самом деле есть то, что они называют ритмом молодости
It will pick you up and it will make you wiggle this way
Это поднимет вас и заставит покачиваться таким образом
Et c'est facile a dire and it's easy to say
И это так просто, так ужасно, и это легко сказать
Well, it's mine
Что ж, это мое
(They got this thing they call the rhythm of life)
них есть то, что они называют ритмом жизни)
Not yours
Не твой
(It says to settle down and get a dog and a wife)
(Там сказано остепениться и завести собаку и жену)
Get down
Спускаться
(And everybody's doing it all over the land)
все делают это по всей стране)
On all fours
На четвереньках
(Et oui je ne comprends pas, oh yes, I don't understand)
ты меня не понимаешь, о да, я не понимаю)
It's long
Это долго
(I got the message and the message is clear)
получил сообщение, и оно ясное)
And hard
И твердый
(I really, really, really, really wish you were here)
действительно, действительно, действительно, действительно хочу, чтобы ты был здесь)
This road
Эта дорога
(It was written on the back of a carton d'allumettes)
(Это было написано на обратной стороне картонной упаковки "Аллюметт")
To mars
На Марс
(I don't really miss you but I haven't tried yet)
(На самом деле я не скучаю по тебе, но я еще не пробовал)
Got a good thing, yeah, got you going
У меня есть хорошая идея, да, она тебя заводит.
Everybody's moving, watch out it's showing
Все двигаются, осторожно, это заметно
I have done a good thing
Я совершил доброе дело
I've got you dancing, everybody's happy
Я заставляю тебя танцевать, все счастливы
I have done a good thing
Я совершил доброе дело
I've got you moving, everybody's dancing
Я заставляю тебя двигаться, все танцуют
They're really grooving
Они действительно хороши
I have done a good thing don't dansez moderne, everybody's happy
Я сделал доброе дело, не танцуй модерн, все счастливы
I got the message and the message is clear
Я получил сообщение, и оно предельно ясно
I really, really, really, really wish you were here
Я действительно, действительно, действительно, действительно хочу, чтобы ты был здесь
It was written on the back of a carton d'allumettes
Это было написано на обратной стороне картонной упаковки "Аллюметтес".
It says I don't really miss you but I haven't tried yet
Там написано, что я на самом деле не скучаю по тебе, но я еще не пробовал
I got the message and the message is proof
Я получил сообщение, и это сообщение является доказательством
There really is a thing they call the rhythm of youth
На самом деле есть то, что они называют ритмом молодости
It will pick you up and it will make you wiggle this way
Это поднимет вас и заставит покачиваться таким образом
Et c'est facile a dire and it's easy to say
И это так просто, так ужасно, и это легко сказать
C'est mon
Это понедельник
(They got this thing they call the rhythm of life)
них есть то, что они называют ритмом жизни)
C'est toi
Это тои
(It says to settle down and get a dog and a wife)
(Там сказано остепениться и завести собаку и жену)
C'est nous
Это правда
(And everybody? s doing it all over the land)
все остальные? он делает это по всей стране)
C'est cool
Это круто
(Et oui je ne comprends pas, oh yes, I don? t understand)
я не понимаю тебя, о да, я не понимаю? не понимаю)
C'est long
Это так долго
(I got the message and the message is clear)
получил сообщение, и оно ясное)
C'est dur
Это конец
(I really, really, really, really wish you were here)
действительно, действительно, действительно, действительно хочу, чтобы ты был здесь)
Frappons
Фраппоны
(It was written on the back of a carton d'allumettes)
(Это было написано на обратной стороне картонной упаковки "Аллюметт")
Nos tetes contre les murs
Нет тет-а-тет против людей
Me, you, us cool, long, hard, hit our heads against the wall
Я, ты, мы крутые, долгие, крепкие, бьемся головами о стену
(I don't really miss you but I haven't tried yet)
(На самом деле я не скучаю по тебе, но я еще не пробовал)
I got a good thing, yeah, got you going
У меня есть хорошая идея, да, она тебя заводит.
Everybody's moving, it's really showing
Все двигаются, это действительно заметно
I have done a good thing
Я совершил доброе дело
I've got you dancing, everybody's happy
Я заставляю тебя танцевать, все счастливы
I have done a good thing
Я совершил доброе дело
I've got you moving, everybody's dancing
Я заставляю тебя двигаться, все танцуют
It's really groovy, I have done a good thing
Это действительно круто, я сделал доброе дело
Don't dansez moderne and everybody's happy
Не танцуй модерн, и все будут счастливы
I got the message and the message is clear
Я получил сообщение, и оно предельно ясно
I really, really, really, really wish you were here
Я действительно, действительно, действительно, действительно хочу, чтобы ты был здесь
It was written on the back of a carton d'allumettes
Это было написано на обратной стороне картонной упаковки "Аллюметтес".
It says I don't really miss you but I haven't tried yet
Там написано, что я на самом деле не скучаю по тебе, но я еще не пробовал
I got the message and the message is proof
Я получил сообщение, и это сообщение является доказательством
There really is a thing they call the rhythm of youth
На самом деле есть то, что они называют ритмом молодости
It will pick you up and it will make you wiggle this way
Это поднимет вас и заставит покачиваться таким образом
Et c'est facile a dire and it's easy to say
И это так просто, так ужасно, и это легко сказать
It's mine
Это мое
(They got this thing they call the rhythm of life)
них есть то, что они называют ритмом жизни)
Not yours
Не твой
(It says to settle down and get a dog and a wife)
(Там сказано остепениться и завести собаку и жену)
Get down
Спускаться
(And everybody's doing it all over the land)
все делают это по всей стране)
On all fours
На четвереньках
(Et oui je ne comprends pas oh yes I don't understand)
ты меня не понимаешь, о да, я не понимаю)
It's long
Это долго
(I got the message and the message is clear)
получил сообщение, и оно ясное)
And hard
И твердый
(I really, really, really, really wish you were here)
действительно, действительно, действительно, действительно хочу, чтобы ты был здесь)
This road
Эта дорога
(It was written on the back of a carton d'allumettes)
(Это было написано на обратной стороне картонной упаковки "Аллюметт")
Road to mars
Дорога на Марс
(I don't really miss you but I haven't tried yet)
(На самом деле я не скучаю по тебе, но я еще не пробовал)





Авторы: Ivan Doroschuk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.