Текст и перевод песни Men Without Hats - Rhythm of Youth
Rhythm of Youth
Ритм молодости
Things
like
explosions
well
they
scare
me
half
to
death
Меня
до
полусмерти
пугают
всякие
взрывы,
But
I'd
still
like
to
sit
one
right
through
Но
я
бы
хотел
увидеть
один
из
них
от
начала
до
конца.
Nuclear
warfare
has
got
me
holding
my
breath
Из-за
угрозы
ядерной
войны
я
сдерживаю
дыхание,
But
the
army
plan
has
to
go
through
Но
план
армии
должен
быть
осуществлён.
With
the
rhythm
of
youth
В
ритме
молодости.
Things
like
explosions
well
they
scare
me
half
to
death
Меня
до
полусмерти
пугают
всякие
взрывы,
But
I'd
still
like
to
sit
one
right
through
Но
я
бы
хотел
увидеть
один
из
них
от
начала
до
конца.
Nuclear
warfare
has
got
me
holding
my
breath
Из-за
угрозы
ядерной
войны
я
сдерживаю
дыхание,
But
the
army
plan
has
to
go
through
Но
план
армии
должен
быть
осуществлён.
Somehow
I
do
not
feel
safe
around
cars
Почему-то
я
не
чувствую
себя
в
безопасности
рядом
с
машинами,
But
I
still
like
the
feeling
of
speed
Но
мне
всё
ещё
нравится
ощущение
скорости.
The
rhythm
is
all
that
I
have
for
me
now
Ритм
— это
всё,
что
у
меня
есть
сейчас,
The
rhythm
is
all
that
I
need
Ритм
— это
всё,
что
мне
нужно.
You've
got
your
own
commitments,
your
own
complaints
У
тебя
есть
свои
обязательства,
свои
жалобы,
Your
own
religion
with
it's
own
funny
saints
Своя
религия
со
своими
забавными
святыми,
Your
own
reaction,
your
own
raves
and
reviews
Своя
реакция,
свои
восторги
и
отзывы,
With
the
rhythm
of
youth
you've
got
nothing
to
lose
С
ритмом
молодости
тебе
нечего
терять.
The
rhythm
of
youth
is
the
rhythm
of
life
Ритм
молодости
— это
ритм
жизни,
And
the
rhythm
of
life
is
the
rhythm
of
youth
А
ритм
жизни
— это
ритм
молодости.
The
rhythm
of
youth
is
the
rhythm
of
life
Ритм
молодости
— это
ритм
жизни,
The
rhythm
of
life
is
the
rhythm
of
youth
Ритм
жизни
— это
ритм
молодости.
The
rhythm
of
youth
Ритм
молодости.
Things
like
explosions
well
they
scare
me
half
to
death
Меня
до
полусмерти
пугают
всякие
взрывы,
But
I'd
still
like
to
sit
one
right
through
Но
я
бы
хотел
увидеть
один
из
них
от
начала
до
конца.
Nuclear
warfare
has
got
me
holding
my
breath
Из-за
угрозы
ядерной
войны
я
сдерживаю
дыхание,
But
the
army
plan
has
to
go
through
Но
план
армии
должен
быть
осуществлён.
Somehow
I
do
not
feel
safe
around
cars
Почему-то
я
не
чувствую
себя
в
безопасности
рядом
с
машинами,
But
I
still
like
the
feeling
of
speed
Но
мне
всё
ещё
нравится
ощущение
скорости.
The
rhythm
is
all
that
I
have
for
me
now
Ритм
— это
всё,
что
у
меня
есть
сейчас,
But
the
rhythm
is
all
that
I
need
Но
ритм
— это
всё,
что
мне
нужно.
You've
got
your
own
commitments,
your
own
complaints
У
тебя
есть
свои
обязательства,
свои
жалобы,
Your
own
religion
with
it's
own
funny
saints
Своя
религия
со
своими
забавными
святыми,
Your
own
reaction,
your
own
raves
and
reviews
Своя
реакция,
свои
восторги
и
отзывы,
With
the
rhythm
of
youth
you've
got
nothing
to
lose
С
ритмом
молодости
тебе
нечего
терять.
You've
got
your
own
commitments,
your
own
complaints
У
тебя
есть
свои
обязательства,
свои
жалобы,
Your
own
religion
with
it's
own
funny
saints
Своя
религия
со
своими
забавными
святыми,
Your
own
reaction,
your
own
raves
and
reviews
Своя
реакция,
свои
восторги
и
отзывы,
With
the
rhythm
of
youth
you
have
nothing
to
lose
С
ритмом
молодости
тебе
нечего
терять.
Cause
the
rhythm
of
youth
is
the
rhythm
of
life
Ведь
ритм
молодости
— это
ритм
жизни,
The
rhythm
of
life
is
the
rhythm
of
youth
Ритм
жизни
— это
ритм
молодости.
The
rhythm
of
youth
is
the
rhythm
of
life
Ритм
молодости
— это
ритм
жизни,
And
the
rhythm
of
life
is
the
rhythm
of
youth
А
ритм
жизни
— это
ритм
молодости.
The
rhythm
of
youth
is
the
rhythm
of
life
Ритм
молодости
— это
ритм
жизни,
And
the
rhythm
of
life
is
the
rhythm
of
youth
А
ритм
жизни
— это
ритм
молодости.
The
rhythm
of
youth
is
the
rhythm
of
life
Ритм
молодости
— это
ритм
жизни,
The
rhythm
of
life
is
the
rhythm
of
youth
Ритм
жизни
— это
ритм
молодости.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivan Doroschuk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.