Menaix a Truà - Anar Girant - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Menaix a Truà - Anar Girant




Anar Girant
Whirling
Ja no li tinc por, al camí, s'ha de veure i recórrer
I no longer fear it, the path, must see and travel it
A les corves d'una esquena, tot anirà allà
On a raven's back, there it will be well
El vent ens portarà
The wind will carry us
El teu missatge a les estrelles, el trajecte del viatge
Your message to the stars, the journey's route
Aquell instant de vellut, tant és si t'importa
That velvety instant, matters not if it concerns you
El vent els portarà, quan tot desaparegui
The wind will carry them, when all has disappeared
El vent ens portarà
The wind will carry us
La carícia i la metralla i la pena que ens dispara
The caress and the shrapnel and the sorrow that shoots at us
El palau d'uns altres dies... d'ahir i de demà
A palace of bygone days... yesterday and tomorrow
El vent els portarà
The wind will carry them
La genètica al sarró, els cromosomes a l'atmosfera
Genetics in the knapsack, chromosomes in the atmosphere
Taxis cap a les galàxies i l'estora voladora
Taxis to galaxies and the flying carpet
El vent els portarà
The wind will carry them
Quan ja no quedi res
When nothing remains
El vent ens portarà
The wind will carry us
El perfum dels nostres anys morts
The perfume of our dead years
Aquell que et pot trucarà a la porta
He who can will knock on your door
Infinitat de destins...
Infinity of destinations...
Pensa-hi, què és el que es recorda?
Think about it, what is remembered?
El vent els portarà
The wind will carry them
Mentre puja la marea que cadascú repassi els comptes
As the tide rises, let each one review their accounts
Al racó de la meva ombra porto un polsim de tu
In the corner of my shadow, I carry a speck of you
El vent el portarà, tot desapareixerà
The wind will carry it, all will disappear
I el vent ens portarà
And the wind will carry us
El vent ens portarà
The wind will carry us
El vent ens portarà
The wind will carry us





Авторы: Yann Tiersen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.