Menavor - J'EN RÊVE ENCORE - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Menavor - J'EN RÊVE ENCORE




J'EN RÊVE ENCORE
I STILL DREAM OF YOU
Les bateaux sont arrivés à bon port, je crois
The boats have safely arrived, I think
Le bonheur, je peux l'toucher mais que du bout des doigts
Happiness, I can touch it, but only with the tips of my fingers
J'veux plus jamais être brisé au risque de les décevoir
I never want to be broken again, at the risk of disappointing them
J'parle de ceux qui sont touchés quand je suis dans le noir
I'm talking about those who are touched when I'm in the dark
Tu sais, tout est maîtrisé quand j'te dis que ça ira
You know, everything is under control when I tell you it'll be okay
Maman, t'inquiète, j'ai bien visé le milieu d'la cible devant moi
Mom, don't worry, I took good aim at the center of the target in front of me
Et même si personne n'a misé, j'irais le gagner ce combat
And even if no one has bet on it, I'll go and win this fight
Et tout les liens que j'ai tissé, j'te promets que j'les perdrais pas
And all the ties I have forged, I promise I won't lose them
Que j'les perdrais pas
I won't lose them
Que j'les perdrais pas
I won't lose them
Que j'les perdrais pas
I won't lose them
Seul quand tu pars, j'en rêve encore
Alone when you leave, I still dream of you
Les misères du soir je peux te voir
The miseries of the evening when I can see you
Meurs quand tu pars, j'en rêve encore
I die when you leave, I still dream of you
Pouvoir m'assoir, t'apercevoir
Being able to sit down, catch a glimpse of you
Seul quand tu pars, j'en rêve encore
Alone when you leave, I still dream of you
Les misères du soir je peux te voir
The miseries of the evening when I can see you
Meurs quand tu pars, j'en rêve encore
I die when you leave, I still dream of you
Pouvoir m'assoir, t'apercevoir
Being able to sit down, catch a glimpse of you
La-la-la, la-la-la-la-la, la-la
La-la-la, la-la-la-la-la, la-la
La-la-la, la-la, la-la, la-la, la-la-la
La-la-la, la-la, la-la, la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la-la-la, la-la
La-la-la, la-la-la-la-la, la-la
La-la-la, la-la, la-la, la-la, la-la-la
La-la-la, la-la, la-la, la-la, la-la-la





Авторы: Relleak, Sarkis Chichkoyan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.