Menavor - REMÈDE - перевод текста песни на немецкий

REMÈDE - Menavorперевод на немецкий




REMÈDE
HEILMITTEL
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah
Yeah
T'es dans un film, gros, t'es pas dans la vraie vie
Du bist in einem Film, Alter, du bist nicht im echten Leben
Une balle dans la tête et tout est fini
Eine Kugel in den Kopf und alles ist vorbei
La mort t'a visé et t'a touché dans l'mille
Der Tod hat dich anvisiert und mitten ins Schwarze getroffen
Je cherche le remède pour m'en sortir
Ich suche das Heilmittel, um hier rauszukommen
T'es dans un film, gros, t'es pas dans la vraie vie
Du bist in einem Film, Alter, du bist nicht im echten Leben
Une balle dans la tête et tout est fini
Eine Kugel in den Kopf und alles ist vorbei
La mort t'a visé et t'a touché dans l'mille
Der Tod hat dich anvisiert und mitten ins Schwarze getroffen
Je cherche le remède pour m'en sortir
Ich suche das Heilmittel, um hier rauszukommen
Mon visage se déforme quand on me parle de toi
Mein Gesicht verzerrt sich, wenn man mit mir über dich spricht
J'ai vu les yeux d'ma mère remplis de gouttes et moi
Ich sah die Augen meiner Mutter voller Tropfen und ich
J'ai rien dit et fait comme si d'rien était, j'avais peur (oh-oh-oh)
Ich sagte nichts und tat, als wäre nichts gewesen, ich hatte Angst (oh-oh-oh)
J'ai beaucoup réfléchi, cet été, j'me sentais seul
Ich habe viel nachgedacht, diesen Sommer fühlte ich mich allein
Seul devant l'univers, seul devant mes craintes
Allein vor dem Universum, allein vor meinen Ängsten
Mais j'apprends à trouver un remède que j'peins à travers ce projet
Aber ich lerne, ein Heilmittel zu finden, das ich durch dieses Projekt male
C'est certain qu'c'est celui qui m'représente le plus
Es ist sicher, dass es das ist, was mich am meisten repräsentiert
Mena' pour un nouvel opus, j'ai pas loupé l'arrêt du bus
Mena' für ein neues Werk, ich habe die Bushaltestelle nicht verpasst
Troublé par l'amour que j'reçois ces temps-ci, j'me contente juste
Verwirrt von der Liebe, die ich in letzter Zeit bekomme, begnüge ich mich einfach
De belles choses, d'un verre d'alcool, d'un baisé passionnel
Mit schönen Dingen, einem Glas Alkohol, einem leidenschaftlichen Kuss
D'une belle prose, d'un peu de bol et peut-être un peu d'elle
Einer schönen Prosa, ein bisschen Glück und vielleicht ein bisschen von ihr
J'pense à toi, parti trop tôt, j'te connaissais à peine
Ich denke an dich, der zu früh gegangen ist, ich kannte dich kaum
Aravnie, grand mère, peux-tu m'envoyer un appel?
Aravnie, Großmutter, kannst du mich anrufen?
T'es dans un film, gros, t'es pas dans la vraie vie
Du bist in einem Film, Alter, du bist nicht im echten Leben
Une balle dans la tête et tout est fini
Eine Kugel in den Kopf und alles ist vorbei
La mort t'a visé et t'a touché dans l'mille
Der Tod hat dich anvisiert und mitten ins Schwarze getroffen
Je cherche le remède pour m'en sortir (pour m'en sortir)
Ich suche das Heilmittel, um hier rauszukommen (um hier rauszukommen)
T'es dans un film, gros, t'es pas dans la vraie vie (vraie vie)
Du bist in einem Film, Alter, du bist nicht im echten Leben (echten Leben)
Une balle dans la tête et tout est fini (tout est fini)
Eine Kugel in den Kopf und alles ist vorbei (alles ist vorbei)
La mort t'a visé et t'a touché dans l'mille (dans l'mille)
Der Tod hat dich anvisiert und mitten ins Schwarze getroffen (ins Schwarze)
Je cherche le remède pour m'en sortir
Ich suche das Heilmittel, um hier rauszukommen
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Je sais qu'elle reviendra pas
Ich weiß, dass sie nicht zurückkommen wird
Je sais qu'elle reviendra pas
Ich weiß, dass sie nicht zurückkommen wird
Mais pourquoi, là, j'pense à ça?
Aber warum denke ich jetzt daran?
J'suis en train d'sécher mes larmes
Ich trockne gerade meine Tränen
Mes larmes, larmes
Meine Tränen, Tränen
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh





Авторы: Etsoc, Sarkis Chichkoyan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.