Mendetz feat. Najwa - Phantotheque - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mendetz feat. Najwa - Phantotheque




Phantotheque
Phantotheque
Qué bien que en mis pupilas siga entrando luz del sol
How nice that the sunlight keeps streaming into my eyes
Qué bien que en mi cerebro se produzcan intercambios de información
How nice that my brain keeps producing neural transmissions
Qué bien que te pusiste en medio.
How nice that you got in the way.
Qué bien que con mis dedos note frío y tu calor
How nice that my fingers feel your cold and your heat
Qué bien que por mis nervios corran impulsos que me cuentan que estás en mi habitación
How nice that impulses run along my nerves telling me that you're in my room
Que no te has ido y que te tengo cerca.
That you haven't left and that I have you close.
No sería lo mismo imaginarte
It wouldn't be the same just imagining you
Que poder estudiarte con detalle.
As being able to study you in detail.
Usaré cada segundo que pase
I'll use every second that goes by
Para poner a prueba nuestras capacidades corporales.
To put our corporal capabilities to the test.
Sólo quedará sin probar un sentido;
There will only be one sense left untested;
El del ridículo por sentirnos libres y vivos.
That of embarrassment at feeling free and alive.
Y qué genial,
And how brilliant,
Qué astuto,
How cunning,
Qué indecente,
How indecent,
Qué maravillosamente oportuno.
How wonderfully well-timed.
El soplo de viento
The gust of wind
Que aún hizo atrevido
That also made bold
Tu olor con el mío.
Your scent with mine.
Y qué manera de perder las formas
And what a way to lose all composure
Y qué forma de perder las maneras.
And what a way to lose all manners.
Ya nada importa,
Nothing else matters,
El mundo ya se acaba no quedará nada.
The world is ending now, nothing will remain.
Disfrutemos de la última cena.
Let's enjoy our last supper.
No sería lo mismo imaginarte
It wouldn't be the same just imagining you
Que poder estudiarte con detalle.
As being able to study you in detail.
Usaré cada segundo que pase
I'll use every second that goes by
Para poner a prueba nuestras capacidades corporales.
To put our corporal capabilities to the test.
Sólo quedará sin probar un sentido;
There will only be one sense left untested;
El del ridículo por sentirnos libres y vivos.
That of embarrassment at feeling free and alive.
Sólo quedará sin probar un sentido;
There will only be one sense left untested;
El del ridículo por sentirnos libres y vivos.
That of embarrassment at feeling free and alive.





Mendetz feat. Najwa - Phantotheque
Альбом
Phantotheque
дата релиза
20-11-2012



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.