Текст и перевод песни Mendez - Talismã (feat. Cali John, Sosey & Sophie)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talismã (feat. Cali John, Sosey & Sophie)
Талисман (feat. Cali John, Sosey & Sophie)
Baby
eu
nunca
tive
sorte
no
amor
Детка,
мне
никогда
не
везло
в
любви
A
história
mudou
quando
eu
tive
um
talismã
История
изменилась,
когда
у
меня
появился
талисман
Hoje
do
teu
lado
eu
durmo
melhor
Сегодня
рядом
с
тобой
я
сплю
лучше
Porque
sei
que
vou
te
ter
comigo
amanhã
Потому
что
знаю,
что
ты
будешь
со
мной
завтра
Contigo
na
minha
vida
não
tem
como
não
dar
certo
С
тобой
в
моей
жизни
все
обязательно
получится
És
o
meu
talismã,
baby
és
o
meu
amuleto
Ты
мой
талисман,
детка,
ты
мой
амулет
És
a
peça
que
faltava
para
o
meu
encaixe
perfeito
Ты
недостающая
часть
моего
идеального
пазла
Tu
fizeste-me
lembrar
que
tenho
um
coração
no
peito
Ты
напомнила
мне,
что
у
меня
есть
сердце
в
груди
Tudo
estava
escuro
e
tu
mostraste-me
o
caminho
Все
было
темно,
а
ты
показала
мне
путь
Só
me
magoaram
e
tu
mostraste-me
o
carinho
Меня
только
ранили,
а
ты
показала
мне
ласку
Nunca
me
deixes
sozinho,
no
teu
corpo
me
vicio
Никогда
не
оставляй
меня
одного,
я
зависим
от
твоего
тела
Preencher
o
teu
vazio
vai
ser
sempre
um
desafio
Заполнить
твою
пустоту
всегда
будет
вызовом
Baby
you
gotta
know
Детка,
ты
должна
знать
Girl
you
knock
it
all
Девушка,
ты
сражаешь
наповал
My
baby
go
slow
Моя
детка,
помедленнее
Baby
go
slowly
Детка,
помедленнее
Baby
eu
nunca
tive
sorte
no
amor
Детка,
мне
никогда
не
везло
в
любви
A
história
mudou
quando
eu
tive
um
talismã
История
изменилась,
когда
у
меня
появился
талисман
Hoje
do
teu
lado
eu
durmo
melhor
Сегодня
рядом
с
тобой
я
сплю
лучше
Porque
sei
que
vou
te
ter
comigo
amanhã
Потому
что
знаю,
что
ты
будешь
со
мной
завтра
You're
the
one
I
think
all
the
time
Ты
та,
о
ком
я
думаю
постоянно
You're
on
my
mind
everyday
and
night
Ты
в
моих
мыслях
днем
и
ночью
I
can't
forget
the
moments
we
had
Я
не
могу
забыть
моменты,
которые
у
нас
были
All
I
need
is
you
in
my
bed
Все,
что
мне
нужно,
это
ты
в
моей
постели
You're
the
one
I
think
all
the
time
Ты
та,
о
ком
я
думаю
постоянно
You're
on
my
mind
everyday
and
night
Ты
в
моих
мыслях
днем
и
ночью
I
can't
forget
the
moments
we
had
Я
не
могу
забыть
моменты,
которые
у
нас
были
All
I
need
is
you
in
my
bed
Все,
что
мне
нужно,
это
ты
в
моей
постели
Já
choraste
muitos
anos,
chega
desse
sofrimento
Ты
плакала
много
лет,
хватит
этих
страданий
Se
eu
pudesse
ver
o
futuro
estava
contigo
há
mais
tempo
Если
бы
я
мог
видеть
будущее,
я
был
бы
с
тобой
дольше
Antes
de
te
conhecer
eu
já
te
via,
já
queria
Прежде
чем
узнать
тебя,
я
уже
видел
тебя,
уже
хотел
тебя
Mesmo
quando
eras
dele
eu
já
sabia
que
eras
minha
Даже
когда
ты
была
с
ним,
я
уже
знал,
что
ты
моя
E
eu
queria
poder
te
amar,
hoje
posso
И
я
хотел
бы
любить
тебя,
сегодня
могу
Queria
poder
beijar
o
teu
pescoço
Хотел
бы
целовать
твою
шею
Queria
ter
ao
meu
lado
alguém
que
vale
mesmo
a
pena
Хотел
бы
иметь
рядом
кого-то,
кто
действительно
стоит
того
Hoje
o
mundo
fica
fusco
porque
o
foco
é
todo
nosso
Сегодня
мир
меркнет,
потому
что
все
внимание
на
нас
Baby
you
gotta
know
Детка,
ты
должна
знать
Girl
you
knock
it
all
Девушка,
ты
сражаешь
наповал
My
baby
go
slow
Моя
детка,
помедленнее
Baby
go
slowly
Детка,
помедленнее
Nunca
tive
sorte
no
amor
Мне
никогда
не
везло
в
любви
A
história
mudou
quando
eu
tive
um
talismã
История
изменилась,
когда
у
меня
появился
талисман
Hoje
do
teu
lado
eu
durmo
melhor
Сегодня
рядом
с
тобой
я
сплю
лучше
Porque
sei
que
vou
te
ter
comigo
amanhã
Потому
что
знаю,
что
ты
будешь
со
мной
завтра
You're
the
one
I
think
all
the
time
Ты
та,
о
ком
я
думаю
постоянно
You're
on
my
mind
everyday
and
night
Ты
в
моих
мыслях
днем
и
ночью
I
can't
forget
the
moments
we
had
Я
не
могу
забыть
моменты,
которые
у
нас
были
All
I
need
is
you
in
my
bed
Все,
что
мне
нужно,
это
ты
в
моей
постели
You're
the
one
I
think
all
the
time
Ты
та,
о
ком
я
думаю
постоянно
You're
on
my
mind
everyday
and
night
Ты
в
моих
мыслях
днем
и
ночью
I
can't
forget
the
moments
we
had
Я
не
могу
забыть
моменты,
которые
у
нас
были
All
I
need
is
you
in
my
bed
Все,
что
мне
нужно,
это
ты
в
моей
постели
Baby
go
slow
Детка,
помедленнее
Baby
go
slow
Детка,
помедленнее
Baby
go
slow
Детка,
помедленнее
Baby
go
slow
Детка,
помедленнее
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sofia Carvalho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.