Mendigo - Mójate - перевод текста песни на немецкий

Mójate - Mendigoперевод на немецкий




Mójate
Mójate (Немецкий перевод: Werd Nass)
I liked 'em so much that
Ich mochte sie so sehr, dass
I used some of 'em for this song right here
ich einige davon für diesen Song hier verwendet habe.
But I'm a get you writer's, baby
Aber ich werde dich kriegen, Kleine.
Hey where do I begin?
Hey, wo soll ich anfangen?
At a loss for words but so much to say
Mir fehlen die Worte, aber ich habe so viel zu sagen.
It happened, never imagined that I could feel this way
Es ist passiert, ich hätte nie gedacht, dass ich so fühlen könnte.
I can't wait to kiss you lips today
Ich kann es kaum erwarten, heute deine Lippen zu küssen.
I wanna get lost in your eyes like I did yesterday
Ich will mich in deinen Augen verlieren, so wie gestern.
And I don't know what it is
Und ich weiß nicht, was es ist,
But I love what you're doing to me
aber ich liebe, was du mit mir machst.
You do it good baby, obviously
Du machst es gut, Baby, offensichtlich.
You're so real, baby, you're so deep
Du bist so echt, Baby, du bist so tiefgründig.
I love the way you think I respect the way you speak
Ich liebe die Art, wie du denkst, ich respektiere die Art, wie du sprichst.
I respect the way you carry yourself
Ich respektiere die Art, wie du dich gibst.
I love the way you look and how you take care of yourself
Ich liebe dein Aussehen und wie du auf dich achtest.
You're flawless from head to toe
Du bist makellos von Kopf bis Fuß.
And the best part about it is you act like you don't even know
Und das Beste daran ist, du tust so, als ob du es nicht einmal wüsstest.
You're just my style you make me smile
Du bist genau mein Typ, du bringst mich zum Lächeln.
Make me want to live to see tomorrow
Du gibst mir den Wunsch, den morgigen Tag zu erleben.
You make me better now I'm better than ever
Du machst mich besser, jetzt bin ich besser denn je.
There ain't nothing like the times when we're together we can do whatever
Es gibt nichts Schöneres als die Zeiten, in denen wir zusammen sind, wir können tun, was immer wir wollen.
Baby I been acting crazy
Baby, ich habe mich verrückt verhalten.
I haven't been myself lately
Ich war in letzter Zeit nicht ich selbst.
But this I want you to know
Aber das möchte ich, dass du weißt:
That I love you and I don't ever want you to go
Dass ich dich liebe und dich niemals gehen lassen will.
Baby I been acting crazy
Baby, ich habe mich verrückt verhalten.
I haven't been myself lately
Ich war in letzter Zeit nicht ich selbst.
But this I promise you
Aber das verspreche ich dir:
That I'm a change for the better all I want is you
Dass ich mich zum Besseren ändern werde, alles, was ich will, bist du.
You've got it going on baby you're the bomb
Du hast es drauf, Baby, du bist der Hammer.
You must be, you're the reason why I wrote this song
Das musst du sein, du bist der Grund, warum ich diesen Song geschrieben habe.
The one I'm thinking of
Die Eine, an die ich denke.
I wanna use our bodies to let our minds make love
Ich möchte unsere Körper benutzen, um unsere Gedanken Liebe machen zu lassen.
You're like a drug and
Du bist wie eine Droge und
Baby I been fiending for you
Baby, ich sehne mich nach dir.
Been thinking of you, and all the things that we do
Habe an dich gedacht und an all die Dinge, die wir tun.
Been dreaming of you
Habe von dir geträumt.
I love the way that you are, believing all you say and do
Ich liebe die Art, wie du bist, glaube alles, was du sagst und tust.
I know you're gonna go far
Ich weiß, du wirst es weit bringen.
I'm proud of you too
Ich bin auch stolz auf dich.
I know that I've been a fool now I surrender to you
Ich weiß, dass ich ein Narr war, jetzt ergebe ich mich dir.
Like to be together with you
Ich möchte mit dir zusammen sein.
Do whatever's clever with you
Alles tun, was klug ist, mit dir.
Life is too short forever, I could spend it with you
Das Leben ist zu kurz für die Ewigkeit, die könnte ich mit dir verbringen.
I want to get to know your body your heart and your soul
Ich möchte deinen Körper, dein Herz und deine Seele kennenlernen.
Like I know my own, knowing all there is to know
So wie ich meine eigene kenne, alles wissen, was es zu wissen gibt.
Baby you're so captivating, I'm yours for the taking
Baby, du bist so fesselnd, ich gehöre dir.
If you like not only physical but mental love-making
Wenn du nicht nur körperliche, sondern auch geistige Liebe magst.
Baby I been acting crazy
Baby, ich habe mich verrückt verhalten.
I haven't been myself lately
Ich war in letzter Zeit nicht ich selbst.
But this I want you to know
Aber das möchte ich, dass du weißt:
That I love you and I don't ever want you to go
Dass ich dich liebe und dich niemals gehen lassen will.
Baby I been acting crazy
Baby, ich habe mich verrückt verhalten.
I haven't been myself lately
Ich war in letzter Zeit nicht ich selbst.
But this I promise you
Aber das verspreche ich dir:
That I'm a change for the better all I want is you
Dass ich mich zum Besseren ändern werde, alles, was ich will, bist du.
You make me want to try new things chase my dreams
Du bringst mich dazu, neue Dinge auszuprobieren, meine Träume zu verfolgen.
You make me happy all the smiles you bring
Du machst mich glücklich, all das Lächeln, das du bringst.
Yeah baby we go good together, yeah
Ja, Baby, wir passen gut zusammen, ja.
The way you make me feel, the way you do
Wie du mich fühlen lässt, wie du es tust.
I know I make you feel the same way too, don't you
Ich weiß, ich lasse dich auch so fühlen, nicht wahr?
Baby we go good together, together
Baby, wir passen gut zusammen, zusammen.
Baby I been acting crazy
Baby, ich habe mich verrückt verhalten.
I haven't been myself lately
Ich war in letzter Zeit nicht ich selbst.
But this I want you to know
Aber das möchte ich, dass du weißt:
That I love you and I don't ever want you to go
Dass ich dich liebe und dich niemals gehen lassen will.
Baby I been acting crazy
Baby, ich habe mich verrückt verhalten.
I haven't been myself lately
Ich war in letzter Zeit nicht ich selbst.
But this I promise you
Aber das verspreche ich dir:
That I'm a change for the better all I want is you
Dass ich mich zum Besseren ändern werde, alles, was ich will, bist du.





Авторы: Luis David Garcia Quesada


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.