Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
solo
olvídame
You
just
forget
me
Y
te
olvidaré
And
I'll
forget
you
Así
es
mejor
para
los
dos
It's
better
for
the
both
of
us
Que
ya
no
estés
así
te
olvido
fácil
That
you're
not
here,
so
I
can
forget
you
easily
Aunque
pa'
mi
es
difícil
Even
though
it's
hard
for
me
A
lo
mejor
y
te
digo
verdades
aunque
no
me
creas
Maybe
I'll
tell
you
the
truth,
even
though
you
won't
believe
me
A
lo
mejor
y
te
miento
aunque
ya
no
me
escuches
ni
veas
Maybe
I'll
lie
to
you,
even
though
you
won't
listen
or
see
me
anymore
A
lo
mejor
y
te
olvido
una
noche
con
alguien
que
entienda
Maybe
I'll
forget
you
one
night
with
someone
who
understands
O
a
lo
mejor
y
me
olvidas
mas
rápido
aunque
yo
no
quiera
Or
maybe
you'll
forget
me
faster,
even
though
I
don't
want
you
to
A
lo
mejor
esto
no
es
lo
mejor
Maybe
this
isn't
the
best
thing
A
lo
mejor
esto
solo
es
peor
Maybe
this
is
just
worse
Fuimos
a
lo
peor
nada
mejoró
We
went
to
the
worst,
nothing
improved
Y
sigues
dudando
aunque
siempre
de
amor
And
you
still
doubt,
even
though
it's
always
been
love
Y
ya
deja
tantos
dramas
And
stop
with
all
the
drama
Porque
se
que
aún
me
amas
Because
I
know
you
still
love
me
Aunque
ya
no
me
llamas
Even
though
you
don't
call
me
anymore
Yo
sé
que
te
hago
falta
I
know
I'm
the
one
you
need
Ya
solo
te
encuentro
desaparecida
I
only
find
you
disappeared
No
te
busco
siento
que
ya
estas
perdida
I
don't
look
for
you,
I
feel
like
you're
already
lost
A
lo
mejor
lo
peor
fue
creer
que
esto
se
podía
Maybe
the
worst
thing
was
to
believe
that
this
could
work
A
lo
mejor
yo
buscaba
quien
siempre
estuviera
Maybe
I
was
looking
for
someone
who
would
always
be
there
Y
tu
alguien
que
no
se
fuera
And
you
were
someone
who
wouldn't
leave
Tu
solo
olvídame
You
just
forget
me
Y
te
olvidaré
And
I'll
forget
you
Así
es
mejor
para
los
dos
It's
better
for
the
both
of
us
Que
ya
no
estés
así
te
olvido
fácil
That
you're
not
here,
so
I
can
forget
you
easily
Aunque
pa'
mi
es
difícil
Even
though
it's
hard
for
me
Y
a
lo
mejor
ya
no
es
amor
And
maybe
it's
not
love
anymore
Y
eso
está
bien
And
that's
okay
Que
ya
no
este
buscándonos
That
we're
not
looking
for
each
other
anymore
Y
así
te
olvide
fácil
And
that
way
I
can
forget
you
easily
Aunque
para
mi
es
difícil
Even
though
it's
hard
for
me
No,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no
Tu
solo
olvídame
You
just
forget
me
Y
te
olvidaré
And
I'll
forget
you
Así
es
mejor
para
los
dos
It's
better
for
the
both
of
us
Que
ya
no
estés
así
te
olvido
fácil
That
you're
not
here,
so
I
can
forget
you
easily
Aunque
pa'
mi
es
difícil
Even
though
it's
hard
for
me
Y
a
lo
mejor
ya
no
es
amor
And
maybe
it's
not
love
anymore
Y
eso
está
bien
And
that's
okay
Que
ya
no
este
buscándonos
That
we're
not
looking
for
each
other
anymore
Y
así
te
olvide
fácil
And
that
way
I
can
forget
you
easily
Aunque
para
mi
es
difícil
Even
though
it's
hard
for
me
A
lo
mejor
yo
buscaba
quien
siempre
estuviera
Maybe
I
was
looking
for
someone
who
would
always
be
there
Y
tu
alguien
que
no
se
fuera
And
you
were
someone
who
wouldn't
leave
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.