Menestrel - Despedidas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Menestrel - Despedidas




Despedidas
Прощания
Vida bandida, se é que vida
Жизнь бандита, если это вообще жизнь,
Tão muito enganado se acha que aqui não tem briga
Ты сильно ошибаешься, если думаешь, что здесь нет борьбы.
Zona de guerra e ronda minha terra
Зона военных действий, патрулируют мою землю,
Cês tão muito enganado se acha que isso é rima
Ты сильно ошибаешься, если думаешь, что это просто рифма.
Vida falida, criando um psicopata
Разрушенная жизнь, взращивающая психопата,
Com sonho de magnata e pele colorida
С мечтами магната и цветной кожей.
E me fascina o fato desse internato
И меня восхищает тот факт, что этот интернат
Ser muito arriscado quase uma milícia
Очень опасен, почти как военизированное формирование.
E cês querem enganar quem?
И кого вы хотите обмануть?
Porque eu começando
Потому что я только начинаю.
Guilhotinam os amigo, desnecessário inimigo
Гильотинируют друзей, ненужных врагов,
Por sentirem prazer de ver o próprio se degolando
Потому что им нравится видеть, как перерезают глотки своим.
Nessa eu caguei pro flow
В этом я забил на флоу,
Eu tava engasgado até o talo
Я был сыт по горло,
De cantar letra dos outro e subir pra fazer show
Петь чужие песни и выходить на сцену, чтобы дать шоу.
Eu me medi por medo pra chegar e despejar isso no ralo
Я сдерживал себя из-за страха, чтобы прийти и слить это в канализацию.
Rap vazio, game fedido
Пустой рэп, прогнившая игра,
Cuspi no do padre pro que eu pedi ser atendido
Плюнул в ногу священнику, чтобы мои просьбы были услышаны.
Ambição é o Vinicius, Yan e os seus compromissos
Амбиции - это Винисиус, Ян и их обязательства,
Menestrel perdido querendo livrar seus vícios
Менестрель потерян, пытаясь избавиться от своих пороков.
Sozinho jamais, mas se sente ou não
Один никогда, но чувствуешь ли ты или нет,
O sentido da pureza é o que não andam me dizendo
Смысл чистоты - это то, что мне не говорят.
A saudade dói
Тоска болит,
Me deixa te esperando às três horas da manhã
Заставляет меня ждать тебя в три часа ночи,
Como era antigamente
Как было раньше.
Peito destrói
Грудь разрывает
A chance de ser mais alguém de bem Aceitei isso finalmente
Шанс стать кем-то лучшим. Я наконец-то принял это.
Vocês acham é fácil
Вы думаете, это легко,
Acha que é combinar duas palavra e pronto
Думаете, что достаточно просто соединить два слова и всё?
Esquecem do mais difícil
Вы забываете о самом сложном,
É que pra chegar aqui a gente madrugou no ponto
Что, чтобы добраться сюда, мы не спали ночами.
Pra vir um ruela que não entende nada
Чтобы какой-то болван, который ничего не понимает,
Vir julgar meus verso e falar o que significa
Судил мои стихи и говорил, что они значат.
O que dentro na linha linda não na tua alçada
То, что внутри красивых строк, тебе неподвластно,
Então desliga essa Go Pro e vai fazer vídeo de comida
Так что выключи эту Go Pro и иди снимай видео о еде.
E não me julga, falam que sou estressado
И не суди меня, говорят, что я вспыльчивый,
Não vejo esse estresse todo tu pode estar enganado
Не вижу в этом такого уж стресса, ты можешь ошибаться.
De fato eu to meio mudado, meio balançado
На самом деле, я немного изменился, немного раскачался,
Eu to mudando a minha vida mas não mudo meu estado
Я меняю свою жизнь, но не меняю свое состояние.
No começo eu até tinha vergonha
В начале мне даже было стыдно,
Porque eu sabia que o Renato ia meter o dedo nos meus verso
Потому что я знал, что Ренато будет вмешиваться в мои стихи.
Mas agora que eu cresci meu caminho traçado
Но теперь, когда я вырос, мой путь уже проложен,
Essa daqui não vai faltar porque tem os versos mais sinceros
В этой песне ничего не будет упущено, потому что в ней самые искренние строки.
Por que eu vou me importar?
Почему я должен переживать?
Se essa porra de CD é meu
Если этот чертов CD мой.
E se você chegou até aqui e ainda não entendeu
И если ты дошел до этого места и до сих пор не понял,
2030 meu filho vai ouvir e vai respeitar
В 2030 году мой сын послушает и будет уважать.
É a leveza do peso
Это легкость тяжести,
É de leveza que eu quero me banhar
Это легкостью я хочу омыться.
É dessa leveza, toda riqueza
Это легкость, всё богатство,
Deixa nos meus braço que eu quero cuidar
Оставь в моих руках, я хочу позаботиться.
É a leveza do peso
Это легкость тяжести,
É de leveza que eu quero me banhar
Это легкостью я хочу омыться.
É dessa leveza, toda riqueza
Это легкость, всё богатство,
Deixa nos meus braço que eu quero cuidar
Оставь в моих руках, я хочу позаботиться.
Que eu quero cuidar
Я хочу позаботиться,
Que eu quero cuidar
Я хочу позаботиться,
Que eu quero cuidar
Я хочу позаботиться.
A saudade dói
Тоска болит,
Me deixa te esperando às três horas da manhã
Заставляет меня ждать тебя в три часа ночи,
Como era antigamente
Как было раньше.
Peito destrói
Грудь разрывает
A chance de ser mais alguém de bem Aceitei isso finalmente
Шанс стать кем-то лучшим. Я наконец-то принял это.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.