Menestrel - Outlet - перевод текста песни на немецкий

Outlet - Menestrelперевод на немецкий




Outlet
Outlet
Foco, me brilhar de longe
Fokus, siehst mich von weitem strahlen
Tem um ano e meio que eu não piso na loja sem comprar
Seit anderthalb Jahren betrete ich keinen Laden, ohne was zu kaufen
Baby, senta, senta e não se afoba
Baby, setz dich, setz dich und sei nicht überstürzt
Sente a minha presença, deixa que o pai resolve o seu problema
Spür meine Anwesenheit, lass Papa dein Problem lösen
Foco, foco falso, olha as fotos, foca em mim
Fokus, falscher Fokus, schau die Fotos an, fokussier dich auf mich
Me acho o ó, jogo o placo, não me acha em camarim
Ich find mich geil, schmeiß mit Geld um, findest mich nicht im Backstage
Eu confortável e bem calmo
Ich bin entspannt und ganz ruhig
Ela quer cair na minha bala
Sie will meine Kugel abkriegen
Vamo dar um giro na Norte
Lass uns 'ne Runde im Norden drehen
No final da noite vem pra minha casa
Am Ende der Nacht kommst du zu mir nach Hause
Tenta não confrontar os anjo
Versuch nicht, die Engel zu konfrontieren
Jogando fácil pra bater de frente
Spiele locker, um direkt zu konfrontieren
Mas infelizmente é diferente se é grande
Aber leider ist es anders, wenn man groß ist
O acesso desse jogo é o porte da gang
Der Zugang zu diesem Spiel ist das Auftreten der Gang
Hoje é rolezin
Heute ist Abhängen angesagt
O bonde das que se adianta vai ligar nos amiguin
Die Clique derer, die vorausschauend handeln, wird die Freunde anrufen
Duas probleminha com mais dois copão de gin
Zwei kleine Problemchen mit zwei weiteren großen Gin-Bechern
E se perguntar vai na lista do intriguin
Und wenn du fragst, stehen sie auf der Liste des kleinen Intriganten
Foco, me brilhar de longe
Fokus, siehst mich von weitem strahlen
Tem um ano e meio que eu não piso na loja sem comprar
Seit anderthalb Jahren betrete ich keinen Laden, ohne was zu kaufen
Baby, senta, senta e não se afoba
Baby, setz dich, setz dich und sei nicht überstürzt
Sente a minha presença, deixa que o pai resolve o seu problema
Spür meine Anwesenheit, lass Papa dein Problem lösen
Entende que agora não dá, bae
Versteh, dass es jetzt nicht geht, Bae
Eu viciado em gastar, baby
Ich bin süchtig nach Geldausgeben, Baby
Banco não para de ligar, ei yeah, ei yeah
Die Bank hört nicht auf anzurufen, ey yeah, ey yeah
Também ignoro sua ligação
Ich ignoriere auch deinen Anruf
Todos eles querem ganhar meu milhão
Sie alle wollen meine Million kriegen
Não querem fazer todas as minhas função
Sie wollen nicht all meine Aufgaben machen
Mas querem me trombar no rolê de Milão
Aber sie wollen mich beim Abhängen in Mailand treffen
Querem saber de onde vem o cão, cão, cão
Sie wollen wissen, woher der Hund kommt, Hund, Hund
Bate-bola, em três fica tantantan
Ballwechsel, in drei Zügen wirst du tantantan
O grave do Sub vai fazer bambam
Der Bass vom Sub wird Bam-Bam machen
Bunda que sobe e desce deixa neguin babando
Der Arsch, der hoch und runter geht, lässt die Jungs sabbern
Não vão me fazer de fantoche
Sie werden mich nicht zur Marionette machen
Não combino bem com a Farfetch
Ich passe nicht gut zu Farfetch
Nem vou morar no lado Norte
Ich werde auch nicht im Norden wohnen
Quer me encontrar, vai no Elefante
Willst du mich treffen, geh zum Elefante
Mas vou ter um armário de Jordans
Aber ich werde einen Schrank voller Jordans haben
Quero bem uns sete Rolex
Ich will schon so sieben Rolex
Mas primeiro quero ter paz, paz
Aber zuerst will ich Frieden haben, Frieden
Paz e conta paga pra gravar minhas track
Frieden und bezahlte Rechnungen, um meine Tracks aufzunehmen
Foco, me brilhar de longe
Fokus, siehst mich von weitem strahlen
Tem um ano e meio que eu não piso na loja sem comprar
Seit anderthalb Jahren betrete ich keinen Laden, ohne was zu kaufen
Baby, senta, senta e não se afoba
Baby, setz dich, setz dich und sei nicht überstürzt
Sente a minha presença, deixa que o pai resolve o seu problema
Spür meine Anwesenheit, lass Papa dein Problem lösen
Foco, me brilhar de longe
Fokus, siehst mich von weitem strahlen
Tem um ano e meio que eu não piso na loja sem comprar
Seit anderthalb Jahren betrete ich keinen Laden, ohne was zu kaufen
Baby, senta, senta e não se afoba
Baby, setz dich, setz dich und sei nicht überstürzt
Sente a minha presença, deixa que o pai resolve o seu problema
Spür meine Anwesenheit, lass Papa dein Problem lösen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.