Текст и перевод песни Menestrel feat. Froid - Black Mirror
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black Mirror
Черное зеркало
Como
um
mero
peão,
mais
um
defunto
da
noite
Как
простая
пешка,
еще
один
мертвец
этой
ночи
Não
era
pra
tanto,
não
provei
do
fruto
Не
стоило
так,
я
не
вкусил
запретный
плод
Sou
anjo
caído
que
lembra
das
cores
do
céu
de
domingo
Я
падший
ангел,
помнящий
цвета
воскресного
неба
Quando
eu
via
pastores
pregando
o
que
eles
não
vivem
Когда
я
видел
пасторов,
проповедующих
то,
чем
сами
не
живут
Pregado
na
testa
do
prego
que
ele
também
tava
foda-se
Вбито
в
лоб
гвоздём,
что
ему
тоже
было
всё
равно
Somos
a
rebelião,
o
século
sucumbirá
Мы
— восстание,
этот
век
падёт
A
lixo
eletrônico,
caô
na
tela
que
lotará
o
próximo
bar
В
электронный
мусор,
враньё
на
экране,
которое
заполнит
следующий
бар
Tô
bem
pra
caralho,
não
queria
ter
que
precisar
de
um
vestibular
Мне
чертовски
хорошо,
не
хотел
бы
нуждаться
в
поступлении
в
университет
Vivemos
acima
da
média
fazendo
o
que
Мы
живем
выше
среднего,
делая
то,
что
Amamos
mais
enquanto
há
ainda
que
se
graduar
Любим
больше
всего,
пока
ещё
есть
время
учиться
Vivendo
tipo
Black
Mirror
Живем
как
в
"Черном
зеркале"
Vivendo
tipo
Black
Mirror
Живем
как
в
"Черном
зеркале"
Vivendo
tipo
Black
Mirror,
e
o
Dfroi
type
black
sheeps
Живем
как
в
"Черном
зеркале",
а
Dfroi
типа
черная
овца
Pra
essa
merda
desabar
só
basta
um
clique
Чтобы
все
это
рухнуло,
нужен
всего
один
клик
Não
peça
que
eu
fique,
não,
não
peça
que
eu
fique,
não
Не
проси
меня
остаться,
нет,
не
проси
меня
остаться,
нет
Não
peça
que
eu
fique,
não,
não
peça
que
eu
fique,
ei
Не
проси
меня
остаться,
нет,
не
проси
меня
остаться,
эй
Vivendo
tipo
Black
Mirror,
e
o
Dfroi
type
black
sheeps
Живем
как
в
"Черном
зеркале",
а
Dfroi
типа
черная
овца
Pra
essa
merda
desabar
só
basta
um
clique
Чтобы
все
это
рухнуло,
нужен
всего
один
клик
Não
peça
que
eu
fique,
não,
somos
muito
grandes
pra
isso
aqui
Не
проси
меня
остаться,
нет,
мы
слишком
круты
для
этого
Vivendo
tipo
Black
Mirror
Живем
как
в
"Черном
зеркале"
(Vivendo
tipo
Black
Mirror)
(Живем
как
в
"Черном
зеркале")
Vivendo
tipo
Black
Mirror
Живем
как
в
"Черном
зеркале"
Black,
black,
black
sheep
ball
Черная,
черная,
черная
овца
играет
в
мяч
Double
black,
mano,
Jagger
mestre
Двойной
черный,
братан,
Джаггер
мастер
Igual
Natasha,
ela
fugiu
de
casa
Как
Наташа,
она
сбежала
из
дома
Tatuou
o
pescoço,
mano,
agora
é
vack
Сделала
татуировку
на
шее,
братан,
теперь
она
крутая
Energético
e
um
backstage
Энергетик
и
закулисье
Gatorade
pra
drenar
os
rins
Gatorade,
чтобы
промыть
почки
MC,
faço
dever
de
casa
MC,
я
делаю
домашнее
задание
Se
não
me
odeia,
eu
vou
te
dar
um
motivo
Если
ты
меня
не
ненавидишь,
я
дам
тебе
повод
O
meu
pai
colecionava
38
Мой
отец
коллекционировал
38-е
Eu
costumava
pôr
os
dois
na
cinta
Я
обычно
засовывал
оба
за
пояс
Sempre
imaginando
um
bangue
doido
Всегда
представлял
себе
безумную
перестрелку
Tipo
entrar
no
banco
e
pôr
os
dois
pra
cima
Типа
ворваться
в
банк
и
навести
на
всех
стволы
Igual
no
rap,
tio,
é
mão
pra
cima,
55
é
a
TV
da
Cynthia
Как
в
рэпе,
дядя,
руки
вверх,
55
- это
телевизор
Синтии
Nunca
tive,
agora
quero
o
dobro
У
меня
никогда
не
было,
теперь
я
хочу
вдвое
больше
Um
cordão
mais
grosso,
ficar
sem
camisa
Более
толстую
цепь,
ходить
без
рубашки
35,
série,
barra
fixa,
real
rap,
rima,
minha
vida
35,
сериал,
турник,
настоящий
рэп,
рифма,
моя
жизнь
Viva
a
vida
pra
viver
o
rap,
eu
virei
o
rap,
eu
matei
minha
vida
Жить
жизнью,
чтобы
жить
рэпом,
я
стал
рэпом,
я
убил
свою
жизнь
O
ferro
berra,
bound
bound
bound
Железо
рычит,
бах-бах-бах
Igual
no
gat,
down
down
down
Как
в
игре,
вниз-вниз-вниз
Os
cara
rima,
até
acerta
um
jab
Парни
рифмуют,
даже
попадают
джебом
Quando
o
Froid
rima,
nego,
é
knock
down
Когда
Froid
рифмует,
чувак,
это
нокаут
Preto
chique,
mano,
tipo
Nex,
black
sheep
lixo
tipo
Mac
Черный
шик,
братан,
типа
Nex,
черная
овца,
мусор,
типа
Mac
Realismo
nada
fictício,
deve
ser
por
isso
que
ele
não
consegue
Реализм,
ничего
выдуманного,
наверное,
поэтому
он
не
может
Em
São
Paulo
geral
me
conhece,
no
RJ
começou
a
febre
В
Сан-Паулу
меня
все
знают,
в
Рио
началась
лихорадка
Voltei
pra
Brasília
onde
as
pessoa
é
fria
Я
вернулся
в
Бразилиа,
где
люди
холодны
E
tinha
uma
menina
me
chamando,
baby
И
там
была
девушка,
которая
звала
меня,
детка
Vivendo
tipo
Black
Mirror,
e
o
Dfroi
type
black
sheeps
Живем
как
в
"Черном
зеркале",
а
Dfroi
типа
черная
овца
Pra
essa
merda
desabar
só
basta
um
clique
Чтобы
все
это
рухнуло,
нужен
всего
один
клик
Não
peça
que
eu
fique,
não,
não
peça
que
eu
fique,
não
Не
проси
меня
остаться,
нет,
не
проси
меня
остаться,
нет
Não
peça
que
eu
fique,
não,
não
peça
que
eu
fique,
ei
Не
проси
меня
остаться,
нет,
не
проси
меня
остаться,
эй
Vivendo
tipo
Black
Mirror,
e
o
Dfroi
type
black
sheeps
Живем
как
в
"Черном
зеркале",
а
Dfroi
типа
черная
овца
Pra
essa
merda
desabar
só
basta
um
clique
Чтобы
все
это
рухнуло,
нужен
всего
один
клик
Não
peça
que
eu
fique,
não
Не
проси
меня
остаться,
нет
Somos
muito
grandes
pra
isso
aqui
(Somos)
Мы
слишком
круты
для
этого
(Мы)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.