Текст и перевод песни Menestrel feat. Sampa - Astros
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
quanto
mais
eu
cresço
mais
eu
sinto
novo,
novo
И
чем
больше
я
расту
тем
больше
я
чувствую,
новый,
новый
Depois
de
Lamentável
eu
fiquei
loiro,
loiro
После
того,
как
Жаль,
я
блондинка,
блондинка
A
lembrança
da
gente
não
é
um
olho
roxo
В
памяти
людей
не
один
глаз
фиолетовый
É
a
surra
que
tomou,
cê
que
tramar
pra
dar
o
troco
Это
избиение,
взял,
тяжелый,
что
делает-чтоб
дать
сдачу
E
quando
o
tempo
passa,
mãe,
tá
fácil
de
viver
aqui
И
когда
проходит
время,
мама,
не
так
легко
жить
здесь
A
cidade
transpira
música
Город
источает
музыку
Cê
sabe
do
que
eu
gosto,
música
transpira
em
mim
Рус
знает,
что
я
люблю,
музыка
излучает
в
меня
Palavras
já
não
vão
mais
condizer,
fato
firme
e
forte
a
revelar
Слова
уже
не
идут
на
матч,
тот
факт,
твердой
и
раскрыть
Que
o
mal
não
impregna
em
você
Что
зло
не
наполняет
вас
Se
a
pele
é
lisa
de
saber
o
sabor
da
volúpia
só
vai
evaporar
Если
кожа
ровная
знать
вкус
немножко,
только
испарится
Então
vou
acordar
de
manhã
Так
что
я
буду
просыпаться
каждое
утро
Se
for
pra
não
acordar
sozinho
Если
она
не
будет
просыпаться
в
одиночестве
Sozinho
é
uma
palavra
muito
forte
В
одиночку-это
слишком
сильное
слово
Que
demandou
existir
um
pouco
de
amor
e
carinho
Что
demandou
существует
немного
любви
и
ласки
O
quanto
é
mais,
o
canto
é
paz
Сколько
больше,
на
углу
мира
O
canto
educa,
ele
refaz
a
conduta
dos
quais
Пение
воспитывает,
он
повторяет
поведение
которых
Se
entregam
de
coração,
ar
no
pulmão
Если
поставляют
сердце,
воздух
в
легких
Mundão
traiçoeiro
Большом
мире
с
коварным
A
crise
é
foda,
cara,
gera
intriga
Кризис
ебать,
парень,
создает
интригу
Com
o
ouro
em
alta,
a
cena
é
dividida
С
золотом
на
высоких,
сцена
делится
Paciência,
eles
têm
o
rei
na
barriga
Терпение,
они
имеют
царя
в
живот
E
olha
eu
fazendo
outro
hit
em
outro
beat
do
Slim
И
смотрит,
я
делаю
еще
один
хит
на
другой
beat
Slim
Por
favor,
meus
astros,
zelem
sobre
mim
Пожалуйста,
мои
звезды,
zelem
на
меня
Durante
o
tempo
em
que
eu
for
livre
За
время,
что
я
свободна
Por
favor,
meus
búzios,
não
falem
assim
Пожалуйста,
мои
улитки,
не
говорите
так
O
final
é
triste,
eu
sei,
só
sei
que
В
конце
концов
это
грустно,
я
знаю,
просто
знаю,
что
Por
favor,
meus
astros,
zelem
sobre
mim
Пожалуйста,
мои
звезды,
zelem
на
меня
Durante
o
tempo
em
que
eu
for
livre
За
время,
что
я
свободна
Por
favor,
meus
búzios,
não
falem
assim
Пожалуйста,
мои
улитки,
не
говорите
так
O
final
é
triste,
eu
sei,
só
sei
que
В
конце
концов
это
грустно,
я
знаю,
просто
знаю,
что
Eu
procuro
respostas
escondidas
em
livros
e
cartas
Я
ищу
ответы,
скрытые
в
книгах
и
карты
Que
possam
abrir
as
portas
de
todas
as
casas
Которые
могут
открыть
двери
всех
домов
Me
mostraram
um
mapa
que
era
a
chave
do
futuro
Мне
показали
карту,
которая
является
ключом
будущего
Tirem
todas
grades
que
te
prendem
no
passado
Делайте
все
грили,
что
тебя
держат
в
прошлом
Tente
ler
minha
mão
pra
ver
que
nada
aqui
é
certo
Попробуйте
прочитать
мою
руку,
чтобы
посмотреть,
что
ничего
здесь
не
уверен
Eu
vivo
nesse
inferno
de
gelo
que
habita
o
peito
Я
живу
в
этом
аду
льда,
которая
живет
в
груди
Fazendo
oração
pra
ver
se
saio
do
deserto
Делая
молитву,
чтобы
посмотреть,
если
я
выхожу
из
пустыни
Me
diz
quanto
tempo
antes
de
parar
o
ponteiro
Говорит
мне,
сколько
времени,
прежде
чем
остановится
указатель
Eu
vim
pra
viver,
não
pra
me
aprisionar
Я
пришел,
чтобы
жить,
не
для
меня
тюрьму
Eu
preciso
escrever,
não
é
questão
de
optar
Мне
нужно
написать,
это
не
вопрос,
выбрать
É
por
isso
que
eu
sinto
Вот
почему
я
чувствую,
Que
a
música
move
tudo
que
há
em
mim,
basta
se
libertar
Музыка
двигает
все,
что
есть
во
мне,
просто
освободить
E
eu
não
vou
mais
parar,
não
vim
pra
convencer
И
я
не
буду
больше
останавливаться
не
пришел
тебя
убедить
Desce
do
muro
se
quiser
mudar
Спускается
от
стены,
если
вы
хотите
изменить
Brinca
com
a
sorte
que
engana
você
Играй
с
удачей,
что
обманывает
вас
Não
aceito
perder,
nessa
eu
vou
apostar
Не
принимаю
потерять,
в
этом
я
буду
ставить
Por
favor,
meus
astros,
zelem
sobre
mim
Пожалуйста,
мои
звезды,
zelem
на
меня
Durante
o
tempo
em
que
eu
for
livre
За
время,
что
я
свободна
Por
favor,
meus
búzios,
não
falem
assim
Пожалуйста,
мои
улитки,
не
говорите
так
O
final
é
triste,
eu
sei,
só
sei
que
В
конце
концов
это
грустно,
я
знаю,
просто
знаю,
что
Por
favor,
meus
astros,
zelem
sobre
mim
Пожалуйста,
мои
звезды,
zelem
на
меня
Durante
o
tempo
em
que
eu
for
livre
За
время,
что
я
свободна
Por
favor,
meus
búzios,
não
falem
assim
Пожалуйста,
мои
улитки,
не
говорите
так
O
final
é
triste,
eu
sei,
só
sei
que
В
конце
концов
это
грустно,
я
знаю,
просто
знаю,
что
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Menestrel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.