Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Güneş Ve Kum
Sonne und Sand
Güneş
ve
kum
birazda
yaz
lazım
Sonne
und
Sand,
ein
bisschen
Sommer
ist
nötig
Adını
kolayca
unutur
diye
Damit
sie
deinen
Namen
leicht
vergisst
Nefes
yok
gerçi
anlaman
lazım
Kein
Atem,
du
musst
es
eigentlich
verstehen
Sensiz
olmuyor
kalp
avunmuyor
Ohne
dich
geht
es
nicht,
das
Herz
findet
keine
Ruhe
Güneş
ve
kum
birazda
yaz
lazım
Sonne
und
Sand,
ein
bisschen
Sommer
ist
nötig
Adını
kolayca
unutur
diye
Damit
sie
deinen
Namen
leicht
vergisst
Nefes
yok
gerçi
anlaman
lazım
Kein
Atem,
du
musst
es
eigentlich
verstehen
Sensiz
olmuyor
kalp
avunmuyor
Ohne
dich
geht
es
nicht,
das
Herz
findet
keine
Ruhe
Nefesim
yok
bırak
Ich
habe
keinen
Atem,
lass
los
Sensiz
halden
ırak
Ohne
dich,
fern
von
jedem
Zustand
Ne
kadar
yol
gidebilir
bilmez
Wie
weit
der
Weg
auch
gehen
mag,
sie
weiß
es
nicht
Gitsede
giç
görmez
gözler
Selbst
wenn
sie
geht,
sehen
die
Augen
nichts
Tüten
dumanlara
kaldım
Ich
bin
in
den
aufsteigenden
Rauchschwaden
geblieben
Yansam
bile
hiçbiri
sönmez
Auch
wenn
ich
brenne,
erlischt
keiner
von
ihnen
Göğsümde,
ölsemde
In
meiner
Brust,
selbst
wenn
ich
sterbe
Bitti
günler
artık
boşver
Die
Tage
sind
vorbei,
vergiss
es
Kalıyom
kalıyom
deli
gönlüm
Ich
bleibe,
ich
bleibe,
mein
verrücktes
Herz
Sus
biraz
dertlerin
dinmez
Sei
ein
bisschen
still,
deine
Sorgen
enden
nicht
O
senin
değil
giden
geri
gelmez
Er
gehört
nicht
dir,
wer
geht,
kommt
nicht
zurück
Dem
vurdun
yüreğine
salla
Du
hast
dein
Herz
berührt,
schüttle
es
Dem
vurdun
yüreğine
salla
Du
hast
dein
Herz
berührt,
schüttle
es
Bırak
o
geri
gelemez
Lass
los,
er
kann
nicht
zurückkommen
Şavaşır
beden
elinde
adeta
Der
Körper
kämpft,
sozusagen
in
deiner
Hand
Başka
birşey
göremez
Er
kann
nichts
anderes
sehen
Güneş
ve
kum
birazda
yaz
lazım
Sonne
und
Sand,
ein
bisschen
Sommer
ist
nötig
Adını
kolayca
unutur
diye
Damit
sie
deinen
Namen
leicht
vergisst
Nefes
yok
gerçi
anlaman
lazım
Kein
Atem,
du
musst
es
eigentlich
verstehen
Sensiz
olmuyor
kalp
avunmuyor
Ohne
dich
geht
es
nicht,
das
Herz
findet
keine
Ruhe
Güneş
ve
kum
birazda
yaz
lazım
Sonne
und
Sand,
ein
bisschen
Sommer
ist
nötig
Adını
kolayca
unutur
diye
Damit
sie
deinen
Namen
leicht
vergisst
Nefes
yok
gerçi
anlaman
lazım
Kein
Atem,
du
musst
es
eigentlich
verstehen
Sensiz
olmuyor
kalp
avunmuyor
Ohne
dich
geht
es
nicht,
das
Herz
findet
keine
Ruhe
Artık
düşün
düşün
Denk
jetzt
nach,
denk
nach
Nereye
varcaz
biz
delirdik
Wo
werden
wir
enden,
wir
sind
verrückt
geworden
Aslında
buna
sebep
yoktu
Eigentlich
gab
es
keinen
Grund
dafür
Kafamdan
uydurdum
hikayeyi
Ich
habe
mir
die
Geschichte
ausgedacht
Açtım
bi
bira
baktım
keyfime
Habe
mir
ein
Bier
aufgemacht,
es
mir
gut
gehen
lassen
Takılırken
gecemdi
gündüz
Während
ich
mich
amüsierte,
war
meine
Nacht
der
Tag
Artık
yüreğim
bile
dümdüz
Jetzt
ist
sogar
mein
Herz
ganz
flach
İnan
bana
alışamadım
ben
buna
Glaub
mir,
ich
habe
mich
nicht
daran
gewöhnt
Artık
gelemem
buna
gülmek
gerek
Ich
kann
das
nicht
mehr,
man
muss
lachen
Boşver
saldım
gönlümden
Vergiss
es,
ich
habe
es
aus
meinem
Herzen
gelassen
Yazık
oldu
sana
diyim
Schade
um
dich,
sage
ich
Aklına
gelirsem
bilmem
Ich
weiß
nicht,
ob
du
an
mich
denken
wirst
Sana
diyim
her
gece
güldüm
Ich
sage
dir,
ich
habe
jede
Nacht
gelacht
Hissettin
mi
derinden
Hast
du
es
tief
im
Inneren
gespürt
Boşa
artık
çare
yoktu
Vergeblich,
es
gab
keine
Lösung
mehr
Kurtulmuşken
elinden
Während
ich
aus
deiner
Hand
entkommen
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mert çevik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.