Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Konuşur
keke
Говорит,
как
будто
Sanki
yakam
leke
Будто
пятно
на
моем
воротнике
Benim
için
hayat
nere
Где
для
меня
жизнь
Fişli
hayat
o
darbe
Жизнь
по
шаблону
- это
удар
İçine
düştüm
bi
halde
Я
попал
в
какую-то
передрягу
Herşeyi
bahsetsemde
Хотя
я
говорил
обо
всем
Sensiz
yine
ben
sokaktayım
Без
тебя
я
снова
на
улице
Yine
ben
sokaktayım
Снова
я
на
улице
Deneme
sakın
Даже
не
пытайся
Bazen,
güne
başlayıp
dardayım
ömrümde
Иногда
я
начинаю
день
в
беде,
в
своей
жизни
Bazen,
bilmesi
kolay
olsada,
çözemezsin
Иногда,
как
бы
легко
это
ни
было
понять,
ты
не
можешь
этого
решить
Bazen,
her
an
sokaktayım
göremezsin
beni
Иногда
я
всегда
на
улице,
ты
меня
не
видишь
Bazen,
hep
konuşurum
öyle
rüyamda
Иногда
я
все
время
говорю
во
сне
Bahset
bizi
bahsedene
Расскажи
всем,
кто
говорит
о
нас
Sen
neden
geldin
göte
Зачем
ты
пришел
сюда?
Direndi
korksa
bilemem
varır
farkına
Даже
если
он
сопротивляется,
даже
если
боится,
я
не
знаю,
он
все
равно
это
поймет.
Yinede
gezdim
yok
durmam
Я
все
равно
ходил,
я
не
остановлюсь
Kimine
aynı
travma
Для
кого-то
это
та
же
травма
Kafamda
düz
giden
şeyler
Вещи,
которые
идут
прямо
в
моей
голове
Olayın
içinde
biter
ve
Событие
заканчивается
внутри
и
Biten
şeyler
varsa
bazen
geçmişe
ışınlanın
Если
что-то
заканчивается,
иногда
давайте
телепортируемся
в
прошлое
Korkma
varsa
bazen
düşünme
taşınalım
Если
боишься,
иногда
не
думай,
давай
просто
переедем
Yeter
artık
kalsın
boşuna
tartışmayın
Хватит,
пусть
это
будет
напрасно,
не
спорьте
Neden
olsa
derdim
bu
benim
fikirlerim
Почему
бы
и
нет,
это
мои
мысли
Sakın
susma,
Herşey
bu
kadar
mı
rahat
Не
молчи,
неужели
все
так
просто?
Sakın
susma,
inan
bir
çıkışı
var
Не
молчи,
верь,
выход
есть
Sakın
susma,
yaşamak
dilek
olay
Не
молчи,
жить
- значит
желать
Sakın
susma,
elveda
hep
uzakta
Не
молчи,
прощание
всегда
далеко
Sakın
susma,
Herşey
bu
kadar
mı
rahat
Не
молчи,
неужели
все
так
просто?
Sakın
susma,
inan
bir
çıkışı
var
Не
молчи,
верь,
выход
есть
Sakın
susma,
yaşamak
dilek
olay
Не
молчи,
жить
- значит
желать
Sakın
susma,
elveda
hep
uzakta
Не
молчи,
прощание
всегда
далеко
Tamam
tamam
tuzakta
olsun
bitsin
Ладно,
ладно,
пусть
будет
в
ловушке,
пусть
закончится
Sevince
kapar
ilkinde
neden
ki
gergin
Когда
любишь,
сначала
закрываешься,
почему
ты
напряжен?
Gitmeden
söylerim
varsa
yıllardan
Я
скажу,
прежде
чем
уйду,
если
захочу,
годами
Yaktım
bazen
bi
neden
sordum
düzelecek
acaba
Иногда
я
сжигаю,
спрашиваю
причину,
интересно,
станет
ли
лучше
Battım
kalktım
zaten
süremiz
uzar
sanki
anında
Я
тонул,
я
вставал,
наше
время
и
так
растягивается,
как
будто
в
одно
мгновение
Sıkı
sardım
onu
iyice
çıkmasın
diye
Я
крепко
обнял
ее,
чтобы
она
не
вышла
Nerde
bulsaydım
nerden
bilseydim
Где
бы
я
ее
нашел,
откуда
бы
я
знал
Boşa
sardım
her
köşeyi
yine
Я
зря
обнимал
каждый
угол
Kafamda
reçeteler
dizili
Рецепты
выстроились
у
меня
в
голове
Fişler
hep
afişlerle
Все
счета
с
плакатами
Şimdi
gözler
hep
nerde
Теперь
все
глаза
смотрят
туда
Sakın
susma,
Herşey
bu
kadar
mı
rahat
Не
молчи,
неужели
все
так
просто?
Sakın
susma,
inan
bir
çıkışı
var
Не
молчи,
верь,
выход
есть
Sakın
susma,
yaşamak
dilek
olay
Не
молчи,
жить
- значит
желать
Sakın
susma,
elveda
hep
uzakta
Не
молчи,
прощание
всегда
далеко
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mert Cevik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.