Текст и перевод песни Meno Tody - Amassa a Placa 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amassa a Placa 2
Crush the Plate 2
Tudou
mudou
e
ainda
mudou
minha
quebrada
Tudou
changed,
and
it
changed
my
hood
too
Pilotei
de
R1,
fuga
na
blitz
de
Evoque
prata
I
rode
an
R1,
escaped
the
police
blitz
in
a
silver
Evoque
Nós
usa
a
própria
malícia,
mas
não
dá
nada
We
use
our
own
mischief,
but
we
don't
give
a
damn
Ela
joga
o
bumbum,
levo
pra
casa
pra
amassar
a
placa
She
shakes
her
ass,
I
take
her
home
to
crush
the
plate
Ela
tá
iludida
saindo
comigo
escondido
She's
delusional,
sneaking
out
with
me
Se
minha
mulher
descobrir
vai
querer
te
dar
uns
tiro,
te
digo
If
my
woman
finds
out,
she'll
want
to
shoot
you,
I'm
telling
you
Na
maldade
do
mundão
tem
isso,
nessa
vida
tu
corre
perigo
There's
this
malice
in
the
world,
you're
in
danger
in
this
life
Ela
sentou
na
pica
do
menino,
só
cuidado
pra
não
sair
filho
She
sat
on
the
boy's
dick,
just
be
careful
not
to
have
a
kid
Me
desculpa
geral
porque
isso
é
realidade
I
apologize
to
everyone
because
this
is
reality
Nesse
mundão
tem
mente,
atitude,
age
bem
In
this
world,
there's
mind,
attitude,
act
right
O
moleque
é
querido
e
amado
na
comunidade,
então
tá
suave
The
kid
is
loved
and
cherished
in
the
community,
so
it's
smooth
Tá
suave,
legalize,
na
favela
eu
passei
de
Ferrari
It's
smooth,
legalize,
in
the
favela
I
drove
a
Ferrari
Com
as
paty
de
verdade,
implorando
só
por
uma
night
With
real
girls,
begging
for
just
one
night
Então
tá
suave,
legalize,
na
favela
eu
passei
de
Ferrari
So
it's
smooth,
legalize,
in
the
favela
I
drove
a
Ferrari
Com
as
paty
de
verdade,
quer
o
Kevin
e
o
Tody
na
night
With
real
girls,
they
want
Kevin
and
Tody
for
the
night
Tudo
mudou
mas
aqui
não
mudou
nada
Everything
changed,
but
nothing
changed
here
Os
meno
tudo
de
Glock
pente
adaptado
que
enguiçou
a
barca
The
Meno
Tudo
with
Glock,
modified
magazine,
the
one
that
jammed
the
boat
Me
lembro
dessa
novinha,
nem
me
olhava
I
remember
this
little
girl,
she
wouldn't
even
look
at
me
Agora
joga
o
bumbum
quando
o
Tody
e
o
Kevin
passa
Now
she
shakes
her
ass
when
Tody
and
Kevin
pass
by
Ahh
se
tua
mãe
e
teu
pai,
menina,
sabem
disso
Ahh,
if
your
mother
and
father,
girl,
knew
about
this
Que
você
gosta
de
fuder
só
com
nós
que
é
bandido,
que
isso!?
That
you
like
to
fuck
only
with
us
who
are
thugs,
what
the
hell?!
Meto
bala
nesses
inimigos,
vários
falsos
que
se
diz
amigo
I
put
bullets
in
these
enemies,
many
fakes
who
claim
to
be
friends
Vim
de
baixo,
to
subindo,
Meno
Tody,
sou
um
tralha
rico
I
came
from
the
bottom,
I'm
climbing,
Meno
Tody,
I'm
a
rich
thug
E
esse
meno
tralha
hoje
é
celebridade
And
this
thug
meno
is
now
a
celebrity
Com
vários
pentão
de
cem,
contando
as
notas
de
cem
With
tons
of
stacks
of
hundred,
counting
the
hundred
bills
O
meno
incentiva
as
crianças
da
comunidade
Meno
encourages
the
kids
in
the
community
Eu
sou
tralha,
ela
é
paty,
ela
olha
eu
passar
no
baile
I'm
a
thug,
she's
a
girl,
she
watches
me
pass
by
at
the
party
Tá
de
Gucci,
to
de
Nike,
meu
fuzil
parece
do
Free
Fire
She's
in
Gucci,
I'm
in
Nike,
my
rifle
looks
like
from
Free
Fire
Eu
sou
tralha,
ela
é
paty,
ela
olha
eu
passar
no
baile
I'm
a
thug,
she's
a
girl,
she
watches
me
pass
by
at
the
party
Tá
de
Gucci,
to
de
Nike,
quer
o
Kevin
e
o
Tody
no
baile
She's
in
Gucci,
I'm
in
Nike,
she
wants
Kevin
and
Tody
at
the
party
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Nascimento Bueno, Marco Antonio Cerqueira De Souza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.