Menor - Ele É Louco, Mas Ele É Meu Amigo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Menor - Ele É Louco, Mas Ele É Meu Amigo




Ele É Louco, Mas Ele É Meu Amigo
He's Crazy, but He's My Friend
Ela olhou e ficou cheia de graça
She looked and was full of grace
Todo mundo reparou, se envolveu
Everyone noticed, got involved
Caiu na ideia do parça e se apegou
Fell for the guy's idea and clung to it
É que com ele a lei é bem interessante
'Cause with him, the rules are quite interesting
Faz uma de infiel e a cunhada de amante
He makes an unfaithful woman and her sister-in-law his lover
Dupla de ataque, nós para tudo
Tag team, we're down for anything
Não é conversa fiada
This isn't just idle talk
Toda noitada causa tumulto
Every night out causes a stir
Bonde dos cobra criada
Gang of created cobras
Eu vou me preparar
I'm getting ready
Porque hoje é open bar
Because today is open bar
Hoje ele PT e amanhã fala que vai parar
Today he's getting plastered and tomorrow he'll say he's quitting
Ele é louco, mas ele é meu amigo
He's crazy, but he's my friend
Parceiro que fecha, que cola comigo
A partner who sticks up for me, who's tight with me
Ele é louco, mas ele é meu amigo
He's crazy, but he's my friend
Sem ele sou um anjo, com ele um perigo
Without him I'm an angel, with him I'm a danger
Ele é louco, mas ele é meu amigo
He's crazy, but he's my friend
Parceiro que fecha, que cola comigo
A partner who sticks up for me, who's tight with me
Ele é louco, mas ele é meu amigo
He's crazy, but he's my friend
Sem ele sou um anjo, com ele um perigo
Without him I'm an angel, with him I'm a danger
Ela olhou e ficou cheia de graça
She looked and was full of grace
Todo mundo reparou, se envolveu
Everyone noticed, got involved
Caiu na ideia do parça e se apegou
Fell for the guy's idea and clung to it
É que com ele a lei é bem interessante
'Cause with him, the rules are quite interesting
Faz uma de infiel e a cunhada de amante
He makes an unfaithful woman and her sister-in-law his lover
Dupla de ataque, nós para tudo
Tag team, we're down for anything
Não é conversa fiada
This isn't just idle talk
Toda noitada causa tumulto
Every night out causes a stir
Bonde dos cobra criada
Gang of created cobras
Eu vou me preparar
I'm getting ready
Porque hoje é open bar
Because today is open bar
Hoje ele PT e amanhã fala que vai parar
Today he's getting plastered and tomorrow he'll say he's quitting
Ele é louco, mas ele é meu amigo
He's crazy, but he's my friend
Parceiro que fecha, que cola comigo
A partner who sticks up for me, who's tight with me
Ele é louco, mas ele é meu amigo
He's crazy, but he's my friend
Sem ele sou um anjo, com ele um perigo
Without him I'm an angel, with him I'm a danger
Ele é louco, mas ele é meu amigo
He's crazy, but he's my friend
Parceiro que fecha, que cola comigo
A partner who sticks up for me, who's tight with me
Ele é louco, mas ele é meu amigo
He's crazy, but he's my friend
Sem ele sou um anjo, com ele um perigo
Without him I'm an angel, with him I'm a danger





Авторы: Victor Reis Da Fonseca, Rodrigo Marques Amorim Soares Paula, Menor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.