Mensageiros da Profecia - Num Entrou (Brilha, Brilha 2) (Playback) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mensageiros da Profecia - Num Entrou (Brilha, Brilha 2) (Playback)




Num Entrou (Brilha, Brilha 2) (Playback)
He Didn't Enter (Shine, Shine 2) (Playback)
Ei menino mal criado preste atenção no que eu digo
Hey, bad boy, pay attention to what I'm saying,
Não obedece ao papai do céu vou te por de castigo
If you don't obey the Father in heaven, I'm gonna put you on punishment.
o dízimo da adoração, que é os 10%
Give the tithe of worship, which is only 10%,
Da sua escola de malandragem eu fui expulso faz tempo
From your school of trickery I was expelled long ago.
E os 90% servem pra te fazer notório
And the 90% serve to make you notorious
E arrastar multidões de macacos de auditório
And drag crowds of monkeys from the auditorium.
É de uns dias pra pensando em largar o rap
For some days now I've been thinking about leaving rap
no dia que a vaca tossir, e chover canivete
Only on the day the cow coughs, and pocket knives rain from the sky.
Cês não contavam com isso mas de voltava o meu clã
You didn't count on this, but my clan is back,
No mundo louco que tem mais cobras do que butantã
In a crazy world that has more snakes than the Butantan Institute.
Denunciando as mentiras, polêmico é o meu tema
Exposing the lies, controversy is my theme,
Os estrela tentou roubar, eu vim pra devolver a cena
The stars tried to steal it, I came to return the scene
Pra Deus que se fez homem
To God who made himself man
Pra que o mundo não padecesse
So that the world would not suffer.
Ironicamente os homens padece querendo ser deuses
Ironically, men suffer wanting to be gods.
Profetada, curandeirismo, dançante, ou lúdico
Prophecy, healing, dancing, or playful,
Depende de qual mentira que vai atrair mais publico
It depends on which lie will attract the most audience.
Evangelismo que atrai crente, isso é hilário
Evangelism that only attracts believers, that's hilarious,
Pra encher seu belo templo, pescando em aquário
To fill your beautiful temple, fishing in an aquarium.
No templo frente que tão certo, no deserto João Batista
In the temple, so sure, in the desert, John the Baptist,
Cês querem salve de palmas
You want a round of applause,
E nós quer salvar as vidas
And we just want to save lives.
Jhow a sua mascara caiu, e acabou
Jhow, your mask fell off, and it's over,
E nas verdades você não acreditou
And you didn't believe in the truths.
O que era culto você pensou que é show, é show
What was worship, you thought it was a show, it's a show,
Jhow a carapuça te serviu, você usou
Jhow, the cap fit you, you wore it,
Entrou em tudo mas no céu não entrou
You entered everything but you didn't enter heaven,
Ganhou o mundo, o mundo mesmo te tragou
You won the world, the world swallowed you up,
Tragou jhow
Swallowed Jhow.
não se encontram mais adoradores como vocês
There are no more worshippers like you,
Eu pessoalmente tenho nojo desse mundo gospel
I personally am disgusted by this gospel world,
Os artistas cobram uma fortuna pra cantar nas igrejas
The artists charge a fortune to sing in the churches,
Cês falam mal dos artistas que cês pagam pra cantar
You speak ill of the artists you pay to sing,
Falam muito bem de mim, mas não querem me abençoar
You speak very well of me, but you don't want to bless me,
E ainda diz que isso é evangelho de cristo
And you still say that this is the gospel of Christ,
Seu parâmetro de escolha é por vendagem de disco
Your parameter of choice is by record sales.
Mais evangelho ou mais fama, qual será seu critério?
More gospel or more fame, what will be your criteria?
Obrigado por não patrocinar meu ministério
Thank you for not sponsoring my ministry,
Caso sério ouro pros lobos em pele de cordeiro
Serious case gives gold to wolves in sheep's clothing,
Mas quando tem pão e água
But when there's only bread and water,
Cês chamam os mensageiros
You call the messengers.
A gente vai na excelência com boa vontade
People go to excellence with good will,
Falta dinheiro e condições, mas não vai faltar milagre
There's a lack of money and conditions, but there will be no lack of miracles,
A que age no coração humilde e sincero
The faith that acts in the humble and sincere heart,
Quem semeia em terra fértil multiplica o evangelho
Whoever sows in fertile land multiplies the gospel,
vi irmão de sapato furado e terno velho
I've seen a brother with holey shoes and an old suit
Abrir a boca e exalar essência do Deus eterno
Open your mouth and exhale the essence of the eternal God,
Também vi vários artistas que leva delírio a plateia
I have also seen several artists who bring delirium to the audience,
Que conhece o Deus seja louvado do papel moeda
Who only knows the God be praised from the paper money.
Jhow sua máscara caiu, e acabou
Jhow, your mask fell off, and it's over,
E nas verdades você não acreditou
And you didn't believe in the truths.
O que era culto você pensou que é show, é show
What was worship, you thought it was a show, it's a show,
Jhow a carapuça te serviu, você usou
Jhow, the cap fit you, you wore it,
Entrou em tudo mas no céu não entrou
You entered everything but you didn't enter heaven,
Ganhou o mundo, o mundo mesmo te tragou
You won the world, the world swallowed you up,
Tragou Jhow
Swallowed Jhow.
Muita gente pensa que a soberba
Many people think that pride
Foi inventada pelo homem
Was invented by man,
Mas bem antes do homem existir
But long before man existed,
Deus tinha criado um anjo
God had created an angel,
E esse anjo era lindo
And this angel was beautiful
E ele se cobria de pedras preciosas
And he covered himself with precious stones,
Mas um dia ele olhou para o trono vazio de Deus
But one day he looked at the empty throne of God,
E quis se assentar nesse trono
And he wanted to sit on that throne.
Havia um anjo perfeito de aparência formosa
There was a perfect angel of beautiful appearance,
Bela voz, e se cobria de pedras preciosas
Beautiful voice, and covered himself with precious stones,
Tinha tudo mas quis usurpar o trono do poder
He had everything, but he wanted to usurp the throne of power,
Não é mera coincidência, semelhança com você
It's no coincidence, resemblance to you,
Arrasta um terço dos anjos da igreja com seu belo show
Dragging a third of the angels of the church with your beautiful show,
Que te adora e gritam mais o seu nome
That worships you and shouts your name more,
Do que do senhor
Than of the Lord.
Não é de se admirar que o seu brilho seduz
It is not surprising that your brilliance seduces,
Até o próprio satanás se transforma em anjo de luz
Even Satan himself transforms into an angel of light,
Mas Jesus com sua luz ofusca seu brilho impuro
But Jesus with his light overshadows your impure brilliance,
Faz um anjo soberbo despencar de cima do púpito
Makes a proud angel fall from the top of the pulpit,
Cuidado com seu ego e sua fama medíocre
Beware of your ego and your mediocre fame,
Deus resiste aos soberbos e graça ao humildes
God resists the proud and gives grace to the humble.
Jhow sua mascara caiu, e acabou
Jhow, your mask fell off, and it's over,
E nas verdades você não acreditou
And you didn't believe in the truths.
O que era culto você pensou que é show, é show
What was worship, you thought it was a show, it's a show,
Jhow a carapuça te serviu, você usou
Jhow, the cap fit you, you wore it,
Entrou em tudo mas no céu você não entrou
You entered everything but you didn't enter heaven,
Ganhou o mundo, o mundo mesmo te tragou
You won the world, the world swallowed you up.





Авторы: Felipe Mensageiro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.