Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boulevard V. Noir
Boulevard V. Noir
At
the
time
I've
got
things
done
Damals,
als
ich
Dinge
erledigt
habe
And
patiently
Und
geduldig
Waited
for
a
place
to
hide
Wartete
ich
auf
einen
Ort,
um
mich
zu
verstecken
While
they've
played
cards
I
kept
listening
to
my
songs
Während
sie
Karten
spielten,
hörte
ich
weiter
meine
Lieder
One
was
called
"anything
can
pull
me
down"
Eines
hieß
"Alles
kann
mich
runterziehen"
I'm
not
sorry
to
believe
Ich
bereue
es
nicht
zu
glauben
That
there
are
many
ways
Dass
es
viele
Wege
gibt
To
do
the
same
things
Dieselben
Dinge
zu
tun
I've
got
my
own
strings
and
they
sound
Ich
habe
meine
eigenen
Saiten
und
sie
klingen
On
a
way
you
cannot
understand
Auf
eine
Weise,
die
du
nicht
verstehen
kannst
Little
comes
from
my
walls
Wenig
kommt
von
meinen
Wänden
I've
heard
your
voice
inside
my
head
Ich
habe
deine
Stimme
in
meinem
Kopf
gehört
As
I
took
a
seat
in
Blvd.
V.
Noir
Als
ich
auf
dem
Blvd.
V.
Noir
Platz
nahm
See
my
hands
Sieh
meine
Hände
They're
more
calloused
as
they
should
Sie
sind
schwieliger,
als
sie
sein
sollten
See
my
plans
Sieh
meine
Pläne
At
least
I've
got
more
than
two
Wenigstens
habe
ich
mehr
als
zwei
So
let's
make
a
sound
Also
lass
uns
Lärm
machen
And
go
far
enough
where
I
can
rest
my
feet
Und
weit
genug
gehen,
wo
ich
meine
Füße
ausruhen
kann
Little
comes
from
my
walls
Wenig
kommt
von
meinen
Wänden
And
nothing
can
break
me
down
Und
nichts
kann
mich
zerstören
Need
no
more
sleeping
pills,
just
a
drink,
to
pass
these
nights
Brauche
keine
Schlaftabletten
mehr,
nur
einen
Drink,
um
diese
Nächte
zu
überstehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandre Martuscelli Faria, Felippe Alencar Silva, Guilherme De Faria Eisinger, Marcelo Müller Francisco, Willian Gomes Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.