Mentaguay - City Cool - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mentaguay - City Cool




City Cool
City Cool
(Cuando no estás, cuando no estás
(When you're not here, when you're not here
Cuando no estás, cuando no estás
When you're not here, when you're not here
Cuando no estás, cuando no estás
When you're not here, when you're not here
Cuando no estás, cuando no estás)
When you're not here, when you're not here)
Una ciudad muy cool
A very cool city
En una noche de azul
On a blue night
Con el carro a full y solo faltas
With the car running and only you missing
Una ciudad muy cool
A very cool city
Bajo la misma luz
Under the same light
Bailamos en el club
We dance in the club
Y se detiene el tiempo cuando no estás
And time stands still when you're not here
Me dice cosas, oigo voces
She tells me things, I hear voices
Nos cruzamos en el club
We cross paths at the club
Entre el ruido y los roces
Amidst the noise and the hustle and bustle
Dices que no me conoces
You say you don't know me
Y yo que en verdad quieres verme de nuevo
And I know you really want to see me again
Agárrate, vámonos, por la city te llevo
Hold on, let's go, I'll take you around the city
Y ahora todo que da vueltas
And now everything is spinning
Ya no vuelvo a ver el sol
I can't see the sun anymore
Perdido por la ciudad
Lost in the city
Las pastillas y el alcohol
The pills and the alcohol
Y mi playlist de fondo mientras te besaba
And my playlist in the background while I was kissing you
Las bromas, las risas en la madrugada
The jokes, the laughter in the morning
Alejado de los focos y todos los dramas
Away from the spotlights and all the drama
Recuerdo tu sonrisa, cómo me mirabas
I remember your smile, the way you looked at me
Una ciudad muy cool
A very cool city
Una noche de azul
On a blue night
Con el carro a full y solo faltas
With the car running and only you missing
Una ciudad muy cool
A very cool city
Una noche de azul
On a blue night
Con el carro a full
With the car running
Y se detiene el tiempo cuando te vas
And time stands still when you leave
(Cuando no estás, cuando no estás
(When you're not here, when you're not here
Cuando no estás, cuando no estás
When you're not here, when you're not here
Cuando no estás, cuando no estás
When you're not here, when you're not here
Cuando no estás, cuando no estás)
When you're not here, when you're not here)
Una ciudad muy cool
A very cool city
En una noche de azul
On a blue night
Con el carro a full y solo faltas
With the car running and only you missing
Una ciudad muy cool
A very cool city
Bajo la misma luz
Under the same light
Bailamos en el club
We dance in the club
Y se detiene el tiempo cuando no estás
And time stands still when you're not here
Chica, quisiera pasar más tiempo, pero te vas
Girl, I'd like to spend more time, but you're leaving
Quizá debería ser más sincero
Maybe I should be more honest
Me da que no va ser la última vez que nos vemos y por eso, yo me espero, baby
I think it won't be the last time we see each other, and that's why I'm waiting, baby
Así que corre y nos vamos
So run and let's go
No mires atrás mejor nos escapamos
Don't look back, we'd better escape
Dime el lugar y agarrarme la mano
Tell me the place and take my hand
Cómo decirte que te necesito a mi lado
How do I tell you I need you by my side
No me hace caso cuando la llamo suena el contestador
She doesn't answer when I call, the answering machine rings
Siento que la pierdo y ni la tengo así que por favor
I feel like I'm losing her and I don't even have her, so please
Dime si se acabó ya
Tell me if it's over
La ciudad se apaga y solo veo tu sombra
The city is dimming and I can only see your shadow
Cuando te necesito siempre pasas de
When I need you, you always ignore me
Pero siempre tengo un sitio para ti
But I always have a place for you
Ey, una ciudad muy cool
Hey, a very cool city
Ey, una ciudad muy cool
Hey, a very cool city
Eh, eh, eh, yeah
Eh, eh, eh, yeah
Una ciudad muy cool
A very cool city
Ey, una ciudad muy cool
Hey, a very cool city
Eh, eh, eh, yeah
Eh, eh, eh, yeah





Авторы: Raúl Carpio, Rubén De Esteban


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.